Текст с заголовком: Добавление заголовка — Служба поддержки Office

Содержание

Добавление заголовка — Служба поддержки Office

Заголовки позволяют обратить внимание на текст и помогают пользователям искать в документе нужную информацию.

Добавлять заголовки проще всего с помощью стилей заголовка. Используя стили заголовков, вы также можете быстро создать оглавь, изменить структуру документа и изменить его структуру, не изменяя текст каждого заголовка вручную.

  1. Выделите текст, который хотите использовать в качестве заголовка.

  2. На вкладке Главная наводите указатель мыши на разные виды заголовков в коллекции стилей. Чтобы увидеть, как будет выглядеть стиль заголовка в документе, задержите на нем указатель. Выберите понравившийся вариант.

    Если нужный стиль не заметок, нажмите кнопку Дополнительные

    , чтобы развернуть галерею.


Совет: Вы можете изменить шрифт и форматирование стиля заголовка. Просто вы можете выбрать текст заголовка, который вы хотите настроить, изменить его стили, а затем на вкладке Главная в группе Стили щелкните правой кнопкой мыши настроенный стиль заголовка и выберите обновить заголовок в соответствие с выбранным выбором. Каждый раз, когда вы применяте этот стиль заголовка в документе, он будет включать ваши настройки.

Использование стилей позволяет делать очень многое, в том числе быстро создавать оглавления. Посмотрите это короткое видео, и вы узнаете, почему стоит полностью составить текст, прежде чем форматировать с его помощью стилей.

Заголовки позволяют обратить внимание на текст и помогают пользователям искать в документе нужную информацию. Добавить заголовки проще всего с помощью стилей заголовка.

  1. Выделите текст, который хотите использовать в качестве заголовка.

  2. На вкладке Главная выберите нужный стиль заголовка.

    Если нужного стиля нет на странице, прокрутите ее с помощью стрелок влево, вправо и вниз.

Урок 28. Заголовки в документе. Структура документа – Эффективная работа в MS Office

Мы прошли несколько уроков по многоуровневым спискам. Наиболее распространённый вид многоуровневого списка – это Заголовки в документе. И наиболее часто встречающие проблемы у пользователей – неумение правильно работать с заголовками.

На уроке 27 я привела 3 правила работы со списками, которых я придерживаюсь неукоснительно:

  1. Всегда работать только с кнопкой «Многоуровневый список»
  2. Если надо изменить формат списка, то курсор надо поставить на самый первый пункт форматируемого списка (то есть не надо приступать к форматированию списка, если вы не находитесь на первом
  3. Всегда работать с отступами и выступами только в диалоговом окне «Определение нового многоуровневого списка», которое вызывается кнопкой «Многоуровневый список

По окончании урока вы сможете:

  1. Определять Заголовки в документе
  2. Работать в области задач Структура документа

1.

  Заголовки в документе

Скачайте документ тут. Откройте документ (очень скучный текст, но мне не приходится выбирать). Преимущество данного документа – это наличие всего лишь трёх страниц. Но это такая редкость в моей работе. Обычно количество страниц начинается от 20, и далее прекрасному нет предела.

Напомню на всякий случай:

  1. Включите режим Непечатаемые символы
  2. Откройте область задач Стили
  3. Проследите за месторасположением Панели быстрого доступа (см. Урок 19)

Первый абзац я выделила красным цветом. Это название документа. Пусть таким и остаётся.

Полужирные абзацы – это будут Заголовки первого уровня.

Абзацы прямого начертания – это будут Заголовки второго уровня.

От этой исходной ситуации начнём работать.

Шаг 1.    Выделите абзац «Область и порядок применения правил» (как это делать, см. Урок 2. Например, щёлкните один раз по полосе выделения, ведь абзац состоит из одной строчки)

Шаг 2.     Задайте многоуровневый список. Лента Главная → группа команд Абзац → кнопка Многоуровневый список → Библиотека списков → Список «Заголовок»:

Эта иконка вам даже подмигнёт:

Получили такую картину:

Абзац отметился номером «1» и:

  1. получил интервал до абзаца 12 пт,
  2. покрасился в синий цвет,
  3. стал называться «Заголовок 1».

Вы заметили, что в области задач Стили появился новый стиль «Заголовок 2»?

Шаг 3.  Выделите следующие два абзаца (я советую вам периодически обращаться к уроку 2 и тренироваться в различных способах выделения. Время, затраченное на эти тренировки, окупится в вашей будущей работе):

Шаг 4.  А теперь переместите курсор в область задач Стили и щёлкните по стилю «Заголовок 2»:

Вы заметили, что в области задач Стили появился новый стиль «Заголовок 3»?

Делаем вывод из первых 4-х шагов.

Главное правило
при работе
с Заголовками
Самый первый заголовок обязательно назначать кнопкой Многоуровневый список

В этом случае все 9 уровней заголовков будут привязаны к общей нумерации, и заголовки следующих уровней смело можно назначать из области задач Стили. И вас не будет донимать головная боль.

Шаг 5.    Выделяем первый заголовок 1 уровня и изменяем его внешний вид:

  1. Полужирное начертание
  2. Цвет – чёрный
  3. Размер шрифта – 14 пт
  4. Интервал после абзаца – 12 пт.

Вы обратили внимание на чёрный маленький квадратик напротив абзаца, которому присвоен стиль «Заголовок 1»? На уроке 10 мы познакомились с Диалоговым окном Абзац. Продолжим это приятное знакомство.

Шаг 6.    Лента Главная → группа команд Абзац → копка группы:

Обратите внимание на активную кнопку на Панели быстрого доступа. Она нам ещё пригодится.

Щёлкните по второй закладке диалогового окна Абзац. На первой закладке мы задавали отступы и интервалы. На второй закладке «Положение на странице» мы определяем положение абзацев относительно друг друга и относительно страницы:

Это очень интересная закладка, которая даёт нам отличные возможности. Я посвящу этой закладке отдельный урок, и вы поймёте, почему я никогда не использую режим «Разрыв страницы». И вам не советую.

Итак, снимите галочки, как показано на картинке и нажмите ОК:

Получили такую картинку:

Обратите внимание:

  1. Кнопка на Панели быстрого доступа не активна
  2. Чёрный квадратик напротив абзаца исчез.
Вывод Кнопки на Панели быстрого доступа позволяют изменить положение абзаца относительно друг друга и относительно страницы (без вызова диалогового окна Абзац)

 

Чёрный квадратик ‒ это непечатаемый символ, который сигнализирует о возможном положении абзаца на странице.

Шаг 7.    Сохраняем изменения в характеристике стиля «Заголовок 1»:

  1. Перемещаем курсор в область задач Стили на название стиля «Заголовок 1»
  2. Щёлкаем по кнопке выпадающего меню на названии стиля «Заголовок»
  3. Выбираем команду «Обновить «Заголовок 1» в соответствии с выделенным фрагментом»

Эту операцию мы делали на уроке 11.

А теперь, вооружённые знанием про кнопочки на панели быстрого доступа, отформатируем заголовок второго уровня

Шаг 8.    Выделяем заголовок второго уровня изменяем его внешний вид:

  1. Полужирное начертание
  2. Цвет – чёрный
  3. Размер шрифта – 12 пт
  4. Выравнивание – по ширине
  5. Две круглые кнопки на Панели быстрого доступа – отжать.
  6. Интервал до абзаца – 0 пт
    Интервал после абзаца – 6 пт.

Вот видите, обошлись без вызова диалогового окна Абзац. Хорошо, что есть настроенная Панель быстрого доступа (см. Урок 18 и Урок 19).

Шаг 9.    Сохраняем изменения в характеристике стиля «Заголовок 2»:

  1. Перемещаем курсор в область задач Стили на название стиля «Заголовок 2»
  2. Щёлкаем по кнопке выпадающего меню на названии стиля «Заголовок 2»
  3. Выбираем команду «Обновить «Заголовок 2» в соответствии с выделенным фрагментом»

Шаг 10. Пробегаемся по всему документу и присваиваем соответствующие стили соответствующим абзацам:

Тяжело в учении – легко в бою, как говорил гениальный Суворов.
Я только что заново отформатировала файл в соответствии с этим уроком и потратила на это 1,5 минуты.
На документ из 600 страниц я потратила два часа, но там стилей было побольше.

А теперь переходим к самому главному понятию в идеологии Word – СТРУКТУРА ДОКУМЕНТА. Большая просьба – не закрывать документ и перейти в самое начало документа.

2. Структура документа

Вы не забыли, что Заголовок – это встроенный стиль? А встроенные стили доброжелательные разработчики отформатировали в соответствии со своими предпочтениям (см. Урок 13). Тогда почему мы так подробно занимались встроенным стилем Заголовок?

Ну, во-первых заголовки встречается практически в любом документе, а во-вторых именно встроенные Заголовки определяют структуру документа.

Шаг 1.    Пройдите путь: лента Вид → группа команд Показать → команда Область навигации:

Кстати, эту команду при помощи правой клавиши мыши можно добавить на Панель быстрого доступа.

Получили такую картину (на следующих скриншотах я отключу область задач стили):

Получается, что на сером окне весь документ за исключением первого абзаца. Но первый абзац мы не трогали, не меняли.

Вывод В область Навигации попадают только абзацы, которым присвоен стиль Заголовок любого уровня (уровней 9)

И что это нам даёт?

Шаг 2.    Щёлкайте в области навигации по любому заголовку и вы увидите, что курсор в документе послушно встал в начале выбранного заголовка:

Шаг 3.    Нажмите ПМ на любом заголовке в области Навигация:

В контекстном меню выберите команду Свернуть все. Получим такую картину:

Шаг 4.    И для развлечения: нажмите ЛМ на шестой заголовок и, не отпуская ЛМ перетащите его на место после первого заголовка:

Мышку оставили в покое и делаем вывод.

Вывод В области Навигация мы можем перетаскивать по документу заголовки вместе с содержимым.

А это часто бывает нужно при создании и форматировании документа.

Теперь вы сможете:

  1. Определять Заголовки в документе
  2. Работать в области задач Структура документа

Разумеется, я рассказала не о всех возможностях области Навигация. Постепенно знания будем наращивать. Но самое главное, что можно открывать сезон охоты в программе Point. Ведь структура документа удивительным образом поможет нам при создании презентации.

Основы редактирования текста в HTML — Изучение веб-разработки

Одна из основных задач HTML — придавать тексту структуру и смысл, семантику, так, чтобы браузер смог отобразить текст корректно. Эта статья покажет, как можно использовать HTML, чтобы упорядочить текст на странице путём добавления заголовков и абзацев, выделения слов, создания списков и многое другое.

Предварительные требования: Базовое знакомство с HTML , описанное в Начало работы с HTML.
Задача: Изучить базовые способы разметки текста путём добавлением на страницу структуры и значения — создать абзацы, заголовки, списки, акценты и цитаты..

Большинство структурированных текстов состоят из параграфов и заголовков, независимо от того, читаете ли вы рассказ, или газету, или учебник, журнал и т.д.

Упорядоченный контент делает чтение более лёгким и приятным.

В HTML каждый абзац заключён в элемент <p>, подобно:

<p>Я параграф, да, это я.</p>

Каждый заголовок заключён в элемент заголовка <h2> (en-US):

<h2>Я заголовок истории.</h2>

Имеется шесть элементов заголовка: <h2> (en-US), <h3> (en-US), <h4> (en-US), <h5> (en-US), <h5> (en-US) и <h6> (en-US). Каждый элемент представляет разный уровень контента в документе; <h2> представляет главный заголовок, <h3> представляет подзаголовки, <h4> представляет под-подзаголовки и так далее.

Создание иерархической структуры

Например, в рассказе <h2> будет представлять заглавие рассказа, <h3> обозначит название каждой главы, <h4>  будет обозначать подзаголовки в каждой главе и так далее.

<h2> Сокрушительная скука </ h2>

<p> Крис Миллс </ p>

<h3> Глава 1: Тёмная ночь </ h3>

<p> Это была тёмная ночь. Где-то кричала сова. Дождь обрушился на ... </ p>

<h3> Глава 2: Вечное молчание </ h3>

<p> Наш главный герой ничего не мог, когда шёпот из тёмной фигуры ... </ p>

<h4> Призрак говорит </ h4>

<p> Прошло ещё несколько часов, когда внезапно призрак выпрямился и воскликнул: «Пожалуйста, помилуй мою душу!» </ p>

Всё это действительно зависит от вас — что именно будут представлять собой элементы, пока существует иерархия. Вам просто нужно иметь в виду несколько хороших правил при создании таких структур.

  • Предпочтительнее использовать <h2> только один раз на странице — это заголовок самого верхнего уровня, и все остальные заголовки располагаются ниже его в иерархии.
  • Убедитесь, что вы используете заголовки в правильном порядке в иерархии.  Не используйте <h4> для создания подзаголовков при одновременном использовании <h3> для представления под-подзаголовков — это не имеет смысла и приведёт к странным результатам.
  • Из шести доступных уровней заголовка вы должны стремиться использовать не более трёх на странице, если только вы не чувствуете, что это необходимо. Документы с большим количеством уровней (то есть с глубокой иерархией) становятся громоздкими и трудными для навигации. В таких случаях рекомендуется распределять контент по нескольким страницам, если это возможно.

Зачем нам необходима структура?

Чтобы ответить на этот вопрос, давайте посмотрим на text-start. html — отправную точку нашего примера для этой статьи (хороший рецепт хумуса). Вы должны сохранить копию этого файла на своём локальном компьютере, так как вам понадобится это для упражнений позже. Сейчас тело этого документа содержит несколько фрагментов контента — они не отмечены каким-либо образом, но они разделены разрывами строк (был нажат Enter / Return  для перехода на следующую строку).

Однако, когда вы откроете документ в своём браузере, вы увидите, что текст выглядит как один большой кусок!

Это связано с тем, что нет элементов для создания структуры контента, поэтому браузер не знает, где здесь заголовок и где абзац. Более того:

  • Пользователи, просматривающие веб-страницу, быстро сканируют её в поиске подходящего контента, часто просто просматривая только заголовки  (мы обычно тратим очень мало времени на веб-странице). Если они не смогут увидеть ничего полезного в течение нескольких секунд, они, скорее всего, расстроятся и отправятся куда-нибудь ещё.
  • Поисковые системы, индексирующие вашу страницу, считают содержание заголовков важными ключевыми словами для влияния на ранжирование поиска страницы. Без заголовков ваша страница будет плохо работать с точки зрения SEO (Search Engine Optimization — поисковая оптимизация).
  • Сильно слабовидящие люди часто не читают веб-страницы — они слушают их вместо этого. Это делается с помощью программного обеспечения, называемого программой чтения с экрана. Это программное обеспечение предоставляет способы быстрого доступа к данному текстовому контенту. Среди различных используемых методов они предоставляют схему документа, считывая заголовки, позволяя своим пользователям быстро находить нужную им информацию. Если заголовки недоступны, они будут вынуждены слушать весь документ вслух.
  • Чтобы стилизовать контент с помощью CSS или сделать его интересным с помощью JavaScript, вам нужно, чтобы элементы обёртывали соответствующий контент, чтобы CSS и JavaScript смогли эффективно работать.

Поэтому нужно дать структурную разметку нашему контенту.

Активное изучение: создание структуры для нашего контента

Давайте рассмотрим это на живом примере. В приведённом ниже примере добавьте элементы в исходный текст в поле «Редактируемый код», чтобы он отображался как заголовок и два абзаца в поле «Результат».

Если вы допустили ошибку, вы всегда можете сбросить её с помощью кнопки Сбросить. Если вы застряли, нажмите кнопку Показать решение, чтобы увидеть ответ.

Почему мы нуждаемся в семантике?

Семантика проявляется всюду вокруг нас — мы полагаемся на опыт, который рассказывает нам, какова функция бытовых предметов; когда мы что-то видим, мы знаем, какова его функция. Так, например, мы ожидаем, что красный свет на светофоре означает «стоп», а зелёный свет означает «идти». Жизнь станет очень сложной, если применяется неправильная семантика (какие-либо страны используют красный цвет для обозначения «идти»? Надеюсь, что нет. )

В подобном ключе нам нужно убедиться, что мы используем правильные элементы, придавая нашему контенту правильное значение, функцию или внешний вид. В этом контексте элемент <h2> (en-US) также является семантическим элементом, который даёт тексту, который он обёртывает,  роль (или значение) «заголовка верхнего уровня на вашей странице».

<h2>Это заголовок верхнего уровня</h2>

По умолчанию браузер придаст ему большой размер шрифта, чтобы он выглядел как заголовок (хотя вы можете стилизовать его как угодно, используя CSS). Что ещё более важно, его семантическое значение будет использоваться несколькими способами, например, поисковыми системами и программами чтения с экрана (как упоминалось выше).

С другой стороны, вы можете сделать любой элемент похожим на заголовок верхнего уровня. Рассмотрим следующее:

<span>Это заголовок верхнего уровня?</span>

Это элемент <span>. У него нет семантики. Вы используете его, когда хотите применить к контенту CSS (или сделать что-то с ним с помощью JavaScript), не придавая ему никакого дополнительного значения (об этом вы узнаете позже). Мы применили CSS, чтобы он выглядел как заголовок верхнего уровня, но поскольку он не имеет семантического значения, он не получит никаких дополнительных преимуществ, описанных выше. Рекомендуется использовать соответствующий элемент HTML на практике.

Теперь обратим наше внимание на списки. Списки есть везде вокруг нас — от вашего списка покупок до списка направлений, которым вы подсознательно следуете, чтобы каждый день добраться домой, и списка инструкций, которые вы выполняете в этом руководстве! Списки используются всюду в Интернете, и мы рассмотрим три разных типа списков.

Неупорядоченные

Неупорядоченные списки используются для элементов, для которых порядок не имеет значения, — возьмём, к примеру, список покупок:

молоко
яйца
хлеб
хумус

Каждый неупорядоченный список начинается с элемента <ul> (unordered list) — он обёртывает все элементы списка: молоко, яйца, хлеб, хумус.

Последний шаг состоит в том, чтобы обернуть каждый элемент списка в элемент <li> (элемент списка):

<ul>
  <li>молоко</li>
  <li>яйца</li>
  <li>хлеб</li>
  <li>хумус</li>
</ul>

Активное изучение: разметка неупорядоченного списка

Попробуйте отредактировать образец ниже, чтобы создать свой собственный неупорядоченный список HTML.

Упорядоченные

Упорядоченные списки — это списки, в которых порядок элементов имеет значение, — возьмём в качестве примера маршрут следования:

Двигайтесь до конца дороги
Поверните направо
Езжайте прямо через первые два перекрёстка с круговым движением
Поверните налево на третьем перекрёстке
Школа справа от вас, 300 метров вверх по дороге

Структура разметки такая же, как для неупорядоченных списков, за исключением того, что вы должны обернуть элементы списка в элемент <ol> (ordered list), а не <ul>:

<ol>
   <li>Двигайтесь до конца дороги</li>
   <li>Поверните направо</li>
   <li>Езжайте прямо через первые два перекрёстка с круговым движением</li>
   <li>Поверните налево на третьем перекрёстке</li>
   <li>Школа справа от вас, в 300 метрах вверх по дороге</li>
</ol>

Активное изучение: разметка упорядоченного списка

Попробуйте отредактировать образец ниже, чтобы создать свой собственный упорядоченный список HTML.

Активное изучение: разметка собственной страницы рецептов

Итак, в этот момент в статье у вас есть вся необходимая информация, чтобы разметить наш пример страницы рецепта. Вы можете либо сохранить локальную копию исходного файла text-start.html и выполнить в нём работу, либо сделать это в приведённом ниже примере. Делать это локально, вероятно, будет лучше, так как тогда вы сможете сохранить работу, которую вы делаете, тогда как если вы её добавите в редактируемый пример, она будет потеряна при следующем открытии страницы. У обоих способов есть плюсы и минусы.

Если вы застряли, вы всегда можете нажать кнопку Показать решение или проверить наш пример text-complete.html в нашем реестре github.

Вложенные списки

Вполне нормально вложить один список в другой. Возможно, вы захотите, чтобы один список располагался внутри другого. Давайте возьмём второй список из нашего примера рецепта:

<ol>
  <li>Очистите чеснок от кожуры и крупно нарежьте. </li>
  <li>Удалите стебель и семена у перца; крупно нарежьте перец.</li>
  <li>Добавьте все ингредиенты в пищевой комбайн.</li>
  <li>Измельчите все ингредиенты до состояния пасты.</li>
  <li>Если вы хотите "грубый" хумус, измельчайте пару минут.</li>
  <li>Если вам нужен гладкий хумус, измельчайте дольше.</li>
</ol> 

Поскольку последние две строки очень тесно связаны с тем, что было до них (они читаются как вспомогательные инструкции или варианты, которые подходят под этой маркой), может иметь смысл вложить их в свой собственный неупорядоченный список и поместить этот список внутри текущего. Это будет выглядеть так:

<ol>
  <li>Очистите чеснок от кожуры и крупно нарежьте.</li>
  <li>Удалите стебель и семена у перца; крупно нарежьте перец.</li>
  <li>Добавьте все ингредиенты в пищевой комбайн.</li>
  <li>Измельчите все ингредиенты до состояния пасты. 
    <ul>
      <li>Если вы хотите "грубый" хумус, измельчайте пару минут.</li>
      <li>Если вам нужен гладкий хумус, измельчайте дольше.</li>
    </ul>
  </li>
</ol>

Попробуйте вернуться к предыдущему примеру активного обучения и обновить второй список.

В обиходе мы часто подчёркиваем определённые слова, чтобы изменить смысл предложения и мы часто хотим отметить некоторые слова как важные или разные в некотором роде. HTML предоставляет различные семантические элементы, позволяющие нам добавлять текстовые материалы с такими эффектами, и в этом разделе мы рассмотрим несколько наиболее распространённых.

Акцент

Когда мы хотим добавить акцент в разговорный язык, мы подчёркиваем определённые слова, тонко изменяя смысл того, что мы говорим. Точно так же на письменном языке мы склонны подчёркивать слова, выделяя их курсивом. Например, следующие два предложения имеют разные значения.

Я рад, что ты не опоздал.

Я рад, что ты не опоздал.

В первом предложении звучит искреннее облегчение, что человек не опоздал. Во втором, напротив, звучит сарказм или пассивная агрессия: так выражена досада от того, что человек немного опоздал.

В таких случаях в HTML используется элемент <em> (выделение). Кроме того, чтобы сделать документ более интересным для чтения, они распознаются программами, считывающими с экрана, и произносятся другим тоном. Браузеры стилизуют это по умолчанию курсивом, но вы можете не использовать этот тег, чтобы получить курсив. Для выделения курсивом вы можете использовать элемент <span> и CSS, или, возможно, элемент <i> (en-US) (смотрите ниже).

<p>Я <em>рад</em>, что ты не <em>опоздал</em>.</p>

Важное значение

Чтобы подчеркнуть важные слова, мы склонны подчёркивать их в устной речи и выделять жирным на письменном языке. Например:

Эта жидкость очень токсична.

Я рассчитываю на вас. Не опаздывай!

В таких случаях в HTML используется элемент <strong> (важное значение). Помимо того, что документ становится более полезным,  они распознаются программами, считывающими с экрана, и говорят другим тоном. Браузеры стилизуют это как полужирный текст по умолчанию, но вы можете не использовать этот тег, чтобы получить жирный шрифт. Для получения жирного шрифта вы можете использовать элемент <span> и CSS, или, возможно, элемент <b> (смотрите ниже).

<p>Эта жидкость <strong>очень токсична</strong>.</p>

<p>Я рассчитываю на тебя. <strong>Не </strong>опаздывай!</p>

При желании вы можете вложить важные и акцентированные слова друг в друга:

<p>Эта жидкость <strong>очень токсична</strong> —
если ты выпьешь её, <strong>то можешь<em>умереть</em></strong>. </p>

Активное изучение: Давайте будем важны!

В этом разделе активного обучения мы предоставили редактируемый пример. Внутри него мы хотели бы, чтобы вы попытались добавить акцент и большую важность для слов, которые, по вашему мнению, им нужны, просто для того, чтобы попрактиковаться.

Курсив, жирный шрифт, подчеркивание…

Элементы, которые мы обсуждали до сих пор, имеют чёткую привязку к семантике. Ситуация с <b>, <i> (en-US) и <u> несколько сложнее. Они появились в эпоху, когда CSS  поддерживался плохо или вообще не поддерживался, чтобы люди могли писать жирный текст, курсив или подчёркнутый текст. Такие элементы, которые влияют только на внешний вид, а не на семантику, известны как элементы представления и больше не должны использоваться, поскольку, как мы видели ранее, семантика очень важна для доступности людям с ограниченными возможностями, SEO и так далее.

HTML5 переопределил <b>, <i> и <u> с новыми, несколько запутанными, семантическими ролями.

Вот хорошее правило: предпочтительней использовать <b>, <i> или <u> для передачи значения, традиционно передаваемого жирным шрифтом, курсивом или подчёркиванием, при условии, что нет более подходящего элемента. Тем не менее, всегда важно сохранить менталитет доступности. Концепция курсива не очень помогает людям, использующим устройства для чтения с экрана, или людям, использующим систему письма, отличную от латинского алфавита.

  • <i> (en-US) используется для передачи значения, традиционно передаваемого курсивом: иностранные слова, таксономические обозначения, технические термины, мысли …
  • <b> используется для передачи значения, традиционно передаваемого жирным шрифтом: ключевые слова, названия продуктов, предложения …
  • <u> используется для передачи значения, традиционно передаваемого подчёркиванием: имя собственное, орфографическая ошибка …

Предупреждение о подчёркивании: люди сильно ассоциируют подчёркивание с гиперссылками. Поэтому в Интернете лучше всего подчеркнуть только ссылки. Используйте элемент <u>, когда он семантически подходит, но подумайте о том, чтобы использовать CSS для изменения подчёркивания по умолчанию для чего-то более подходящего в Интернете. Пример ниже иллюстрирует, как это можно сделать.


<p>
  Колибри обыкновенный (<i>архилоус обыкновенный</i>) —
наиболее часто встречающийся вид колибри в северо-восточной Америке.
</p>


<p>
  Случился прилив иностранных слов, таких как <i lang="uk-latn">vatrushka</i>,
  <i lang="id">nasi goreng</i> и <i lang="fr">soupe à l'oignon</i>.
</p>


<p>
  Когда-нибудь я узнаю, как <u>гаварить</u> без ошибок.
</p>


<ol>
  <li>
    <b>Отрежьте</b> два ломтика хлеба.
  </li>
  <li>
    <b>Добавьте</b> кусочек помидора и лист латука между ломтями хлеба.
  </li>
</ol>

Вот и всё! Эта статья должна была дать вам хорошее представление о том, как начать разметку текста в HTML, и познакомить вас с некоторыми из наиболее важных элементов в этой области. В этой области есть намного больше семантических элементов, и мы рассмотрим их в нашей статье «Больше семантических элементов» позже в курсе. В следующей статье мы подробно рассмотрим, как создавать гиперссылки, возможно, самый важный элемент в Интернете. 

Что такое заголовок текста: основные функции

Сочные, живые, красноречивые заглавия любят и читатели, и издатели. Потому что такой заголовок текста привлекает внимание к статье и повышает рейтинг всему изданию. Название является наиболее метким и избирательным по своему действию оружием в борьбе за аудиторию.

Что такое заголовок текста

Это краткая и емкая фраза, предваряющая эссе или роман, статью или новостную заметку, научный труд или его небольшой раздел.

Заголовок — это анонс любого текста.

В ней звучит тема (идея, проблема), которой посвящен текст, либо предстает образ, связанный с содержанием на уровне ассоциаций и аллюзий.

Основные функции заголовков

Удачный заголовок обеспечивает успех публикации более чем наполовину. Исследования в соцсетях выявили, что 73% репостов совершаются сразу после прочтения названия, до перехода по ссылке.

Известно, что 8 читателей из 10 просматривают только заглавия статей и новостей. Это происходит потому, что заголовки сами по себе высокоинформативны и выполняют целый ряд задач.

Описывают содержание

Названия работают как маркеры, помогающие распознать документ. Заголовок может приоткрывать тему образно, намеком, а может напрямую транслировать содержание, если факты интересны сами по себе. Например, «В Москве введут масочный режим», «Коронавирус подтвердился у 100 000 россиян» и т.п.

Привлекают внимание

Заголовок обязан быть привлекательным и интересным — это аксиома. Иначе даже самая ценная публикация останется без читателей. О некоторых приемах привлечения читательского внимания будет сказано далее.

Заголовок должен привлекать внимание.

Побуждают к действию

Эта способность отличает заголовки рекламного и агитационного характера. Например, «Купи квартиру в центре города!», «До конца распродажи — 20 часов!», «А ты идешь на выборы или за тебя решат другие?».

Разрушают мифы

Неординарный, парадоксальный взгляд на общеизвестное явление — уже своего рода сенсация, способная привлекать внимание и побуждать к действию.

Примеры: «Ешьте, чтобы похудеть!», «Деньги счастья не приносят».

Упрощают навигацию

По заглавию, отражающему содержание, читателю легче найти информацию, ради которой он зашел на сайт: «Отдельно стоящая баня: стройматериалы и технологии», «Как заработать первый биткоин?» и т.п.

Продвигают статью в поиске

Поисковая машина, сканируя страницу, в первую очередь исследует заголовки и подзаголовки. Поэтому в заглавия необходимо вписывать поисковые ключи. Также это нужно, чтобы обеспечить частоту переходов на страницу, помочь в раскрутке сайта.

Смысловые и стилистические типы заголовков

По смысловым и стилистическим признакам можно выделить три типа заглавий.

Фактические

Раскрывают содержание прямо, обозначают центральный факт или основную мысль. Их достоинства — смысловая конкретность и четкость: «Лучшие оттенки для интерьера спальни», «Семь способов сплотить семью за время самоизоляции» и т.п.

Игровые

Еще их называют образными. Воздействуют на эмоции и фантазию читателя. Бывают интригующими, парадоксальными, смешными, пугающими. Примеры: «Возделанный рай» (о ландшафтном проекте), «Солнце на блюде» (о тыкве в кулинарии), «Душа болит, а уши вянут» (о распространении безграмотных выражений).

Стилистические типы заголовков.

Клише

Содержат полную, частичную или видоизмененную цитату, крылатую фразу, поговорку. Устойчивые выражения емки, эмоциональны и знакомы большинству и за счет этого способны вызвать у читателя какие-то личные ассоциации и эмоции: «Дерево превращается…», «Мы за ценой не постояли: автомобильный мост достроен» и др.

По типам эмоционального воздействия

Эмоция, разбуженная в читателе, становится для него мостиком к восприятию текста. Чем она живее, тем с большим интересом и доверием человек отнесется к содержанию статьи.

Психологи делят всех нас на людей с преобладанием положительной и отрицательной стимуляции поведения. Первых больше вдохновляют позитивные примеры, приятные перспективы. Для вторых более действенными стимулами являются страхи, опасения, недоверие. И заголовки подразделяются по типу эмоционального воздействия на позитивные и негативные (хотя бывают и нейтральные).

Позитивные

Рассчитаны на человека, чуткого к таким эмоциям, как радость, надежда, гордость, самоуважение, добрый юмор. Позитивный тон уместен, если текст должен раскрыть читателю его выгоду, увлечь идеей, сообщить о достоинствах товара. Примеры: «Отдых на Бали: исполни свою давнюю мечту!», «Пылесос-малыш спешит на помощь».

Позитивные заголовки вызывают радость.

Нейтральные

В эмоциональном заголовке нет нужды, если факты сами по себе способны завладеть читательским интересом. В таких случаях на нейтральном фоне сообщается тема, называется целевая аудитория, показывается выгода: «Чем можно и нельзя занимать пространство под кухонной мойкой», «Доля сбережений россиян вернулась к уровню 2008 года», «Торговое оборудование с 15-летней гарантией от производителя».

Негативные

К ним относятся фразы, содержащие запугивания, критику, насмешки и другие отрицательные стимуляторы. Примеры негативных заголовков: «Привычки, ведущие к бедности», «Как сесть в лужу, купив путевку на море», «Росконтроль назвал худшие марки сыра».

Описание и основные требования

Заголовки служат еще и тому, чтобы структурировать текст и улучшать его читабельность. Особенно если речь об объемных материалах (статьях, обзорах, исследованиях). Наличие в тексте системы подзаголовков помогает читателю бегло просматривать страницу, знакомиться с ней выборочно, останавливаясь лишь на важных для себя моментах.

Текст, размещаемый на интернет-странице (контент), необходимо структурировать еще и для ранжирования документа в поисковых системах.

По заголовкам и подзаголовкам определяется релевантность веб-страницы (степень ее соответствия поисковым запросам).

h2

Общее название публикации в веб-дизайне считается заголовком первого уровня и обозначается тегом h2. Для продвижения в поиске важно, чтобы на странице был только один заголовок h2 и он в основном (с несущественными отклонениями) совпадал с Title. По законам SEO-копирайтинга в заголовок h2 рекомендуется вписать наиболее распространенный поисковый запрос.

h2 — это базовый заголовок страницы первого уровня.

h3

Длинные материалы делятся на части объемом в 3-6 абзацев. Каждой из них дается свое название. Это заголовки второго уровня — h3. В них рекомендуется вписать менее частотные ключи. По смыслу они должны конкретизировать заголовок Н1 и сохранять с ним логическую связь.

h4-H6

В свою очередь, каждая из частей может делиться на более мелкие фрагменты. Эти подразделы также обозначаются своими названиями (обозначаются тегами h4-H6).

Какую структуру должна иметь страница

Если из текста выписать по порядку все заголовки и подзаголовки, получится подробный и логичный план публикации, станет понятной ее смысловая структура.

Количество подзаголовков на странице должно быть разумным. Далеко не всегда есть необходимость применять все уровни структурирования вплоть до H6. Иногда достаточно просто разбить сплошной текст на несколько фрагментов (до уровня h3). А порой не требуется и этого: краткий документ может обойтись без подзаголовков.

Делить материал на фрагменты уровня h3 есть смысл, если каждая из частей будет иметь объем не менее 800 знаков.

Чем глубже детализирован текстовый фрагмент, тем больше он становится похожим на список. Текст, оформленный в виде списка, легко воспринимается и запоминается. Списком рекомендуется подавать наиболее информационно насыщенные разделы публикации.

Параметры качественного заголовка

Для объективной оценки полезно сверяться с критериями, которым должен отвечать хороший заголовок.

Подстройка под ЦА

Знание целевой аудитории помогает автору придумывать меткие названия, попадающие точно в потребности и интересы людей.

Подстраивайте ваши заголовки под целевую аудиторию.

Адресность может выражаться в непосредственном обращении к целевой аудитории или в обозначении характерных для нее проблем, болевых точек. Примеры: «Как выйти на стабильность, работая на фрилансе», «Роналду опять заменили», «Новые зубы за один день».

Соответствие теме

Заглавие, отвечающее содержанию, помогает и читателям, и поисковым системам. Первым — чувствовать при прочтении текста растущее доверие и подтверждение своих ожиданий. Вторым — определять соответствие текста заданному запросу.

Логика

Качественный заголовок логически выстроен и внятен, что выражается в синтаксически верной связи всех его составляющих, в правильных согласованиях и смысловой последовательности.

Простота восприятия

Лучше использовать слова, хорошо знакомые целевой аудитории. На месте незнакомого слова читатель видит смысловую пустоту, а вместе с этим для него утрачивает смысл и вся фраза. Получается эффект заголовка ни о чем.

Использование ключевых слов

По законам SEO-оптимизации, чем ближе к началу текста располагаются ключевые слова, тем больше шансов у документа подняться в поиске по соответствующему запросу. Поэтому лучше всего помещать главный поисковый ключ в начало заголовка h2 с прямым вхождением, если это не мешает связности и красоте фразы. Например, по запросу «обед с доставкой» поиск поднимет страницу с заголовком «Обед с доставкой не остынет», но проигнорирует или сильно опустит текст под названием «С пылу с жару прямо в офис».

Для заголовков используйте ключевые слова.

Типичные ошибки

Неудачи начинающих копирайтеров напрямую связаны с несоблюдением параметров качественного заголовка:

  1. Заглавие выглядит интригующим, но расходится с содержанием текста. В результате читатель в досаде закроет страницу и постарается навсегда забыть к ней дорогу.
  2. Отсутствие конкретики — первое, что делает заголовок неинтересным, а публикацию оставляет без читателей. Вряд ли кто-то будет открывать статью, чтобы узнать, что кроется за размытой фразой «Иллюзия обмана».
  3. Явные клише, или словесные штампы, — тоже плохо. Если за название текста взята расхожая фраза, не переработанная творчески, она навевает скуку. Для сравнения: «Нет дыма без огня» (скучно, непонятно о чем) и «Нет дыма у огня» (такой заголовок может быть о биокаминах).
  4. Фраза затянутая, содержащая лишние слова и нагромождение эпитетов, также будет малопривлекательной в качестве заглавия. Заголовок — это сверхконцентрированная мысль. Все слова, без которых он не потеряет сути и не развалится синтаксически, должны безжалостно удаляться.

Рекомендации для начинающих

Красота речи зависит всего от двух факторов:

  • смысловой наполненности;
  • правильности изложения.

Бессмысленная, пустая фраза не будет звучать красиво. Непривлекательно выглядят и безграмотные речевые обороты, даже если в них пытаться вложить важный смысл. Потому основная рекомендация — помнить о смысле и придерживаться правил стиля и грамматики.

Приемы, которые помогут создать яркий, цепляющий заголовок:

  1. Поставить вопрос. Так уж устроен человеческий мозг — когда он встречает вопрос, сразу начинает искать на него ответ. В том числе и в тексте под заглавием. «Что такое дедлайн и как с ним подружиться?», «Где готовят профессиональных трейдеров?», «Почему опаздывает лето?» и др.
  2. Обратиться к читателю как бы напрямую. Использование местоимений «ты» и «вы» («твое» и «ваше») создает эффект доверительной беседы. «Вы уже решили, куда отправитесь летом?», «Апартаменты в САО: твое тихое счастье».
  3. Апеллировать к органам чувств (они же — каналы восприятия информации). Постараться передать очарование далеких островов, хруст денежных купюр, аромат пиццы, привкус шоколада, тепло изразцовой печи и так далее в зависимости от тематики. Активизация каналов восприятия способствует повышению внимания и интереса.

Если придумать хороший заголовок никак не получается, стоит взглянуть на качество самого текста: отвечает ли он цели, ради которой написан, читается ли в нем основная мысль. Если ответы на эти вопросы утвердительны, то получить интересный заголовок — задача выполнимая.

Заголовок как элемент текста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

О.Ю. Богданова ЗАГОЛОВОК КАК ЭЛЕМЕНТ ТЕКСТА

Важнейшей областью современного системного языкознания является лингвостилистика, которая предстает как учение о выразительности речи. Стилистический компонент может быть использован в любой речи, будь то речь обычного общения или речь художественно-образная. Поэтому «целесообразным представляется добавление к трем уже существующим сторонам языка, а именно фонетическому строю, лексическому строю и грамматическому строю, четвертого строя — стилистического как структурированной совокупности средств и приемов достижения коммуникативной действенности речи в разных условиях общения» [3, с. 251].

Рост интереса к лингвистике текста связан, во-первых, с общим поворотом к смысловой, содержательной стороне языка, а во-вторых — с недостаточной разработанностью теории текста, который, несмотря на целый ряд серьезных исследований, до сих пор остается загадочной сущностью. Все это требует четкого определения понятия «текст», по поводу которого существуют различные точки зрения среди ученых-лингвистов.

Текст как объект изучения исследовался в работе целого ряда лингвистов: И.Р. Гальперина, Г.В. Кольшанского, И.В. Арнольд, З.Я. Тураевой, М.М. Бахтина, З.И. Шмидта и многих других. Анализ специальных работ показывает, что понятие «текст» имеет сегодня как узкое, так и широкое значение. При узком или традиционном понимании под текстом понимается любое речевое высказывание независимо от объема, но непременно обладающее признаком завершенного смыслового единства и коммуникативной значимостью.

В настоящее время термин «текст» перенесен на многие жизненные явления, причем под текстом необязательно понимается связное и законченное образование. Термин текст может использоваться также в семиотическом смысле. В качестве текстов рассматриваются, например, такие знаковые образования невербального происхождения, как произведения изобразительного искусства, музыкальные сочинения, немое кино и т. п. Иными словами, культура в целом представляет собой текст в ее знаковом воплощении.

Вслед за М.Я. Блохом под «языковым текстом-дискурсом» мы понимаем «тематически организованную речь, или, как теперь принято гово-

рить, «речевое произведение». Текст, представленный в этом смысле, не может быть элементом («единицей») языка (то есть входить в язык в качестве его органической части), поскольку язык, не являясь «речевым произведением» по определению, представляет собой систему средств построения таких «произведений» [1, с. 1].

Исходя из сформулированной и разработанной М.Я. Блохом теории диктемной структуры текста, тема текста («пленотекста») реализуется через иерархию частных тем, выделяющих все более дробные композиционно-текстовые отрезки («партитексты»). Самым нижним подразделением этой иерархии служит диктема. Диктема в сегментной иерархии языка стоит над предложением и служит переходным звеном между предложением и целым текстом. Диктема — элементарная единица тематизации текста, формируемая предложением [2, с. 178].

Понятие диктемы развивает и преобразует понятие сверхфразового единства или сложного синтаксического целого. Их различие состоит в том, что «сверхфразовое единство в контексте выделивших его работ не имеет уровнеструктурного определения, а диктема, напротив, раскрывает свои свойства в качестве естественной части реверсивно-определенной уровневой структуры языка [4, ч. 1, с. 21-21].

В диктеме выделяются четыре важнейших функционально-знаковых аспекта речи: номинация, предикация, тематизация и стилизация. Эти четыре знаковых функции диктемы могут быть объединены в едином понятии «дискурсивации диктемы», отражающем ее текстообразовательное действие в динамике создания текста-дискурса говорящим-пишущим [1, с. 1].

Кратко рассмотрев основные аспекты текста в рамках его диктемной структуры, перейдем непосредственно к рассмотрению вопроса о заголовке как элементе текста.

Исходя из того, что заголовок является неотъемлемым элементом текста и представляет собой его имя, а также, рассматривая текст в рамках его диктемной структуры, мы определяем заголовок как диктемное имя текста.

Заголовок — это имя текста, которое выражено своеобразной диктемой. Сам по себе заголовок может быть нарочито загадочным. Как имя,

116

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2007

© О.Ю. Богданова, 2007

которое дается человеку при рождении и сопутствует ему на протяжении всей жизни, играет важную роль в его судьбе, так и правильному подбору заголовка своих произведений писатели придают большое значение.

Среди ученых-лингвистов, занимающихся изучением заголовка, нет единого мнения о количестве функций, выполняемых заголовком в тексте, и их особенностях. Принимая во внимание их мнения и опираясь на наши собственные наблюдения, мы выделяем следующие три основных функции заголовка текстов художественных произведений: 1) именующая; 2) содержательная; 3) аттрактивная.

Заголовок, входя в систему указателей, называющих предметы окружающего мира, отличается от них тем, что имеет общую природу со своим референтом, то есть относится к речевым явлениям. Заголовок — имя текста, так как обозначает и выделяет его среди других (именующая функция). Обозначая текст, заголовок сигнализирует о его содержании.

Способность заголовка обеспечить читателю относительно адекватное представление об основном содержании сообщения обеспечивает реализацию его содержательной функции. Однако тема текста не всегда явно отражается в заголовке. Как целостно выраженное содержание текста позволяет осмыслить заголовок, так и заголовок в свою очередь позволяет переосмыслить текст в соответствии с той идеей, которая закодирована в нем. Заголовок является организующим элементом текста. Это проявляется в том, что, прочитав текст, читатель ретроспективно осмысливает заголовок в связи со всем текстом произведения, при этом его семантическое значение может претерпевать значительные изменения под влиянием всего текста.

Заглавие в плане лингвистическом является именем текста, а в плане семиотическом — первым знаком текста. Заголовок особенно ясно иллюстрирует множественность интерпретаций и играет важную роль в создании интегрированного единства текста. Заглавие становится ключом к пониманию текста при его полной семан-тизации. А это возможно лишь при прочтении текста, т.е. только тогда, когда осуществляется интеграция названия текстом.

Функционально смысловую зависимость заголовка с содержанием текста можно выразить через два вида семантической связи: центробеж-

ную и центростремительную. Заголовок, до прочтения текста, связан с ним центробежной связью, а сам текст, после прочтения, связан с заголовком центростремительной связью. Текст начинает последовательно раскрываться через название, части, главы, разделы, параграфы, пункты и, в конечном итоге, через самое низшее подразделение этой иерархии — диктему.

Центробежная и центростремительная связи взаимодополняют друг друга в заголовке. Следовательно, заголовок — смысловой узел, возникший из последовательно переходящих друг в друга видов связи, а также заголовок является семантически зависимой и в то же время направляющей основой текста.

Выполняя аттрактивную функцию, заголовок привлекает читателя к тексту, вызывая его интерес, любопытство, удивление.

Указанные функции различаются по степени актуальности. Одна из них, как правило, выдвигается вперед. Таким образом мы можем утверждать, что заголовок — это особый элемент текста, выполняющий большую функциональную нагрузку.

Вопрос о зависимости заголовка от содержания текста по-прежнему остается самым важным. Итак, мы рассматриваем текст не изолировано, а в его неразрывном взаимодействии с заголовком.

«В своем становлении и развитии текст раскрывается перед нами в своих семи жизнях. В своей первой жизни текст существует в виде замысла (первичная диктема). Вторая жизнь текста — его диктемное развертывание, где главной искомой величиной можно признать импрессивность. Третью жизнь художественного текста можно определить как его авторское предпочтение, когда автором устанавливается программа доработки или обработки текста. Четвертая жизнь текста есть ступень его обработки, направленной на максимальное усиление его воздействующей, то есть впечатляющей, силы. Пятая, последняя, жизнь текста -это завершение текста-дискурса в ходе его авторского чтения и перечитывания. Затем наступает его читательская жизнь — шестая по счету, когда текст переносится в восприятие читателя. Наконец, из шестой, читательски-интерпретационной, множественной жизни текста вырастает его седьмая жизнь, а именно, жизнь в обсуждениях его смысла и достоинств. .. .В ходе создания конкретного текста-дискурса те или иные из описанных ступеней текстообразования могут редуцироваться и объединяться друг с другом» [1, с. 4-7].

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2007

117

Очевидно, что текст, проходя в своем формировании несколько ступеней (вышеуказанные жизни), не может быть семантически одномерным. Поэтому можно считать, что и заголовок художественного произведения представляет собой сложное структурно-семантическое целое, включающее, наряду со смысловым фактором, также эмоциональный, психологический и социальный аспект.

Смысловое раскрытие сюжета прежде всего связано с позицией автора, поскольку именно позиция автора определяет его выбор названия. Автор прогнозирует восприятие текста реципиентом. А так как художественные тексты оказывают воздействие на чувства читателя, вызывая различные образы, то становится очевидным стремление автора произведения не только писать и дать свое понимание фактов и явлений объективной действительности, но и оказать персуазивное влияние на читателя, навязывая свою точку зрения.

Исходя из этого обстоятельства, можно сделать следующий вывод: прежде всего заголовок связан с авторским ракурсом, представляющего собой ту идею, которую автор последовательно излагает в тексте. Что касается сюжетной перспективы как особого приема, используемого автором при раскрытии содержания текста, то, как нам представляется, она не имеет прямого отношения к заголовку текста. Сюжетная перспектива должна заинтриговать читателя самим содержанием текста в плане его психологического воздействия через характер его построения, а заголовок есть форма привлечения читателя к самому факту его ознакомления с текстом. Особые усилия приложили к этому писатели XVIII века. Подавляющее большинство заголовков этого столетия доводили до сведения читателя в краткой форме содержание всего произведения. Занимающие порой весь титульный лист, такие заголовки были призваны информировать читателя о сюжете книги вплоть до мельчайших подробностей. Читателей XVIII века больше занимали необыкновенные приключения, захватывающие путешествия в далекие экзотические страны, люди замечательной судьбы, которые и явились героями произведений, озаглавленных «The Life, Adventures and Piracies of the Famous Captain Singleton», «The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe, of York, Mariner» (D. Defoe), «A Journey Made in the Summer of 1794 through Holland and Western Frontier of Germany»

(A. Radcliffe), «The Adventures of Roderick Random», «The Expedition of Humphrey Clinker» (T. Smollett).

Писатели XIX века отошли от частого употребления этого типа названия. Их заглавия не отличаются распространенностью и «самодостаточностью», характерными для названий предыдущего века. Их форма более краткая, а для своего понимания заголовки XIX века требуют пристального внимания ко всему тексту: «Pride and Prejudice» (J. Austen), «The Book of Snobs» (W.M. Thackery), «An Ideal Husband» (O. Wilde). Писатели этого столетия чаще выносили в заголовок имена действующих лиц, нередко выражая при этом с помощью стилистических средств свое отношение к героям. Возможно писателей, а следовательно и читателей этого периода больше занимал личностный фактор. В фокусе внимания оказалась жизнь человека, а в судьбе отдельной личности отражалась эпоха и ее нравы: «Oliver Twist», «David Copperfield» (Ch. Dickens), «Emma» (J. Austen), «Jane Eyre», «Villette» (Ch. Bronte).

В ХХ в. писатели достигают новых высот в использовании языковых средств. Необычайная образность, эмоциональность, а также субъективность являются отличительной чертой стиля авторов ХХ столетия. Писатели этого периода предпочитают отразить в заголовке концепт произведения, но не эксплицитно, а при помощи образов и символов, которые постепенно в процессе чтения приобретают вложенный в них смысл, например: «In Chancery», «The White Monkey», «The Silver Spoon» (J. Galsworthy), «The Sandcastle», «Under the Net» (I. Murdoch), «Rainbow» (D.H. Lawrence).

Таким образом, многообразие функций заглавия художественного произведения, реализуемых через его форму и содержание, определяет то место и ту роль, которую играет заголовок в структуре всего текста. Выражая в концентрированной форме основную идею и/или тему последнего, он требует для своей полной реализации макроконтекста всего произведения. Заглавие, таким образом, — это рамочный знак, требующий обязательного возвращения к себе по прочтении художественного текста и наращивающий объем своего значения за счет множества контекстуальных значимостей самых различных языковых единиц. Повторяемость самого знака в пределах текста не только не обязательна, но в боль-

118

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2007

шинстве своем вообще не имеет места (например, «The Undefeated» («Непобежденный»)

Э. Хэмингуэя, «Pygmalion» («Пигмалион») Д.Б. Шоу). План содержания заглавного слова, таким образом, раскрывается только ретроспективно. Семантическая специфика заглавия состоит в том, что в нем одновременно осуществляется и конкретизация и генерализация значения.

Заголовок в своем окончательном, ретроспективном прочтении является также чрезвычайно емким выражением точки зрения автора, существенным компонентом, завершающим формирование образа автора, извлекаемого из данного произведения.

Библиографический список

1. Блох М.Я. Доклад: Текст в становлении и развитии. — М., 2006.

2. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. — М., 2004.

3. Блох М.Я. Идеи ученого в ретроспективе и перспективе. Послесловие // Гальперин И.Р. Избранные труды. — М.: Высшая школа, 2005.

4. Блох М.Я. Коммуникативно-парадигматические аспекты исследования языковых единиц: Сб. статей. В 2-х ч. — Барнаул: Изд-во БГПУ, 2004.

5. Гальперин И. Р Текст как объект лингвистического исследования. — М., 1981.

6. Гальперин И.Р. Избранные труды. — М., 2005.

7. Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие. — М., 1996.

8. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. — М., 1982.

9. Тураева З.Я. Лингвистика текста. — М., 1986.

10. ШвейцерА.Д. О газетно-информационном и военно-публицистическом переводе. — М., 1973.

М.Л. Гаврищук РУССКИЕ КОЛЯДКИ В БРЯНСКИХ ВАРИАНТАХ

Практика собирательской работы и на блюдения над жизнью фольклорных произведений показывают, что текст может изменяться в зависимости от многих причин: от бытования в различной социальной среде, от возраста, интеллектуального и культурного уровня исполнителя, от местной традиции и т.п. Все это может придать тому или иному известному тексту особенности, которых он в предыдущих записях не имел. Поскольку «авторских» оригиналов ни в одном фольклорном жанре и ни для каких традиционных текстов не существует, а тексты, прошедшие через сотни и тысячи уст, дают обилие разночтений самого разнообразного характера, «нет оснований отдавать предпочтение какому-нибудь одному из них как основному, низводя остальные на второстепенное место. Их можно сопоставлять, учитывая возраст записи, можно находить в них большую или меньшую близость к традиции, большую или меньшую зависимость от индивидуальности певца, более или менее яркое воплощение общего идейно-художественного замысла, ту или иную степень разработанности деталей и т.п.» [4, с. 187].

Существование песенных вариантов свидетельствует о том, как широко распространено то или иное фольклорное произведение, о различ-

ном понимании его и стремлении уточнить и углубить смысл.

Т.М. Акимова утверждает: «Варьирование произведения вызывается требованием связи его содержания с действительностью. Чем больше утрачивается эта связь, тем сильнее оно изменяется, если не приходит к полному забвению» [1, с. 26].

Условия для появления вариантов, безусловно, продуктивны, но возможности варьирования не безграничны, ибо каждый текст обладает некоторым постоянством содержания и художественного оформления, обусловленные традицией.

Конечно, появление новых версий песен часто зависело от исполнителя, но это не значит, что каждый исполнитель творил с любым текстом то, что хотел. Он всегда был под двойным контролем традиции, которую усвоил и он сам, и его слушатели. Если он уклонялся от предписаний традиций и это уклонение не было санкционировано коллективным сознанием его слушателей, то его текст из фольклорного (т.е. традиционного) превращался в одноразовый, а он сам — в индивидуального исполнителя индивидуального текста.

Остановимся на обряде колядования и сопровождающих его песнях. При этом заметим, что смысл многих обрядов, исчезнувших в конце XIX — начале ХХ вв. или частично еще бытую-

© М.Л. Гаврищук, 2007

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2007

119

Добавление подписей или заголовков к объектам в Keynote на Mac

Можно добавлять заголовки или подписи с описаниями к большинству объектов, включая рисунки, уравнения, изображения, галереи изображений, фильмы, фигуры (кроме линий), таблицы, текстовые блоки с восемью манипуляторами и диаграммы.

Если в презентации есть сгруппированные объекты, можно также добавить подпись или заголовок ко всей группе.

Добавление подписи

  1. Выберите объект, к которому нужно добавить подпись.

  2. В боковой панели «Формат»  выполните любое из следующих действий.

    • Для фигур, изображений, фильмов, текстовых блоков и уравнений: нажмите вкладку «Стиль», затем установите флажок «Подпись».

    • Для рисунков: нажмите вкладку «Рисунок», затем установите флажок «Подпись».

    • Для таблиц: нажмите вкладку «Таблица», затем установите флажок «Подпись».

    • Для диаграмм: нажмите вкладку «Диаграмма», затем установите флажок «Подпись».

    • Для галерей изображений: нажмите вкладку «Галерея», установите флажок «Подпись», затем выберите добавление отдельных подписей для каждого изображения или одной и той же подписи ко всем изображениям.

    • Для сгруппированных объектов: на вкладке «Расстановка» установите флажок «Подпись».

  3. Нажмите заполнитель для подписи под объектом. Вокруг поля подписи появится синяя рамка, показывающая, что оно выбрано. Затем введите текст подписи.

  4. Чтобы изменить шрифт, размер, стиль или другие параметры формата, выберите подпись (либо выберите объект, а затем — подпись) и внесите изменения на вкладке «Подпись» в боковой панели «Формат» .

  5. Чтобы скрыть подпись, снимите флажок рядом с параметром «Подпись».

    Если после этого установить флажок, та же подпись появится снова.

Добавление заголовка

  1. Выберите объект, к которому нужно добавить заголовок.

  2. В боковой панели «Формат»  выполните любое из следующих действий.

    • Для фигур, изображений, фильмов, текстовых блоков и уравнений: нажмите вкладку «Стиль», затем установите флажок «Заголовок».

    • Для рисунков: нажмите вкладку «Рисунок», затем установите флажок «Заголовок».

    • Для таблиц: нажмите вкладку «Таблица», затем установите флажок «Заголовок».

    • Для диаграмм: нажмите вкладку «Диаграмма», затем установите флажок «Заголовок».

    • Для галерей изображений: нажмите вкладку «Галерея», затем установите флажок «Заголовок».

    • Для сгруппированных объектов: на вкладке «Расстановка» установите флажок «Заголовок».

  3. Чтобы изменить расположение заголовка, нажмите выпадающее меню «Заголовок», затем выберите «Вверху» или «Внизу».

    Если выбрать вариант «Внизу» и добавить подпись, она всегда будет отображаться под заголовком.

    Для кольцевых диаграмм нажмите выпадающее меню «Заголовок», затем выберите «Вверху» или «По центру».

    Примечание. Для некоторых объектов, таких как таблицы и большинство диаграмм, заголовки могут отображаться только над объектом.

  4. Нажмите заполнитель для заголовка. Вокруг поля заголовка появится синяя рамка, показывающая, что оно выбрано. Затем введите текст заголовка.

  5. Чтобы изменить шрифт, размер, стиль или другие параметры формата, выберите заголовок (либо выберите объект, а затем — заголовок) и внесите изменения на вкладке «Заголовок» в боковой панели «Формат» .

  6. Чтобы скрыть заголовок, снимите флажок рядом с параметром «Заголовок».

    Если после этого установить флажок, тот же заголовок появится снова.

Заголовок для сайта — как правильно составить title и h2

Содержание статьи:

Современный ритм жизни все ускоряется. Человек должен решать несколько задач одновременно. Принято считать, что поколение миллениалов и поколение Z не концентрируют долго внимание на чем-то одном. Их сложно увлечь. Человек смотрит фильм и при этом общается с кем-то по мессенджеру, выполняет работу на компьютере и отвечает в соцсетях. Для того, чтобы заинтересовать, сайт должен выглядеть определенным образом и иметь соответствующее содержание.

Стоит или не стоит читать статью, в первую очередь определяет заголовок. Для научно-популярных сайтов или узкоспециализированных он не играет существенную роль. В этой сфере нет жесткой борьбы за внимание пользователя. А вот оказаться выбранным из множества выданных на странице поисковиком по более широкой теме, уже сложнее.

Теги Title и h2: в чем разница

Пользователи сети ищут информацию по заголовкам. В поиске на общей странице по запросу выдаются слова по тегу Title. Он выдается в сниппете (кратком описании страницы поисковой системой) и является активной ссылкой на сайт. Если забыть прописать Title в коде HTML, то поисковик возьмет для описания страниц h2. Перейдя на сайт, клиенты видят уже заголовок h2. 

Title должен быть длиннее и включать больше ключевых слов из семантического ядра. Традиционно Title для интернет-магазина состоит из:

  • названия популярных товаров, присутствующих в каталоге: пластиковые окна;
  • призыва к действию: купить, поставить;
  • обозначения целевой аудитории: Самара, офис.

Получаем: купить пластиковые окна в Самаре; поставить пластиковые окна в офис.

h2 также содержит ключевые слова, но, поскольку тег предназначен для людей, фразы должны выглядеть естественно:

варианты офисных окон; остекление в офисе.

h2 может частично содержать те же слова, что и Title, как в примере выше, может быть совсем другим:

Title: поставить пластиковые окна в Самаре, офис, цены, быстро, с гарантией;

h2: как выбрать вариант остекления.

Желательно, чтобы тег h2 был не длиннее 50 символов. Если ключевые слова совпадают с теми, что использованы в Titile, лучше изменить их формы или заменить синонимами. 

Как выглядит хороший заголовок h2

  1. Он уникален и не повторяется в других заголовках. Если вдруг такое случилось, сайт попадет под фильтр поисковой машины за переспам.
  2. Не является дублем тега Title. Конкретизирует его, уточняет.
  3. Не превышает размер Title. Сам по себе достаточно короткий.
  4. Применяется на странице только единожды.
  5. Отражает смысл написанного на странице.
  6. Не заканчивается точкой. Может иметь другие знаки препинания в порядке исключения.
  7. Как и в Title, желательно употреблять ключевые слова в начале фразы.

Для того, чтобы пользователь захотел прочесть текст, в заголовке используют различные приемы.  

Пример title

Пример h2

Старайтесь писать емкие тексты. Длинные вряд ли кто-то будет читать, если только они не узкоспециальные. Но таким текстам не нужна реклама в виде заголовка. Если же текст более 1000 знаков, его обязательно нужно разделять на смысловые абзацы. Сомневающийся в нужности для себя информации пользователь, видя большой объем на странице, закроет ее. 

Отсюда следует другое правило. Текст должен приносить пользу читателю. Она выражается в том, что закрывает потребности. На первый взгляд, их довольно много. Однако в итоге они сводятся к базовым запросам.

  • Потребность в безопасности на уровне выживания.

Самые безопасные места в транспорте: самолете, поезде, авто и пароходе.

  • Потребности в деньгах, богатстве.

В какие акции выгодно вкладывать средства в этом году.

  • Потребности в еде, питании.

10 лучших ресторанов Санкт-Петербурга.

  • Развлечениях, играх.

На этом держатся многие тесты в соцсетях: как бы ты выглядел, если был бы другого пола или рок-звездой.

  • Желание быть великим, особенным.

Как подобрать одежду, чтобы выглядеть дорого.

  • Принадлежность к группе.

Все современные люди делают это.

Также важен стиль, сама подача заголовка, ведь один и тот же смысл можно передать по-разному.

Вместе с обозначением полезности для seо-продвижения хорошо использовать и другие приемы. К ним относится такой вид полезности, как решение проблемы. 

Как управлять своими финансами; как не оказаться среди обманутых дольщиков; как вернуть деньги за билет.

Если сайт продвигается в конкретном регионе, страница будет лучше индексироваться поисковиками при упоминании названия местности. Также можно указывать профессию и род занятий, возраст, пол вашей целевой аудитории. Всегда выделяются и поднимают страницу вверх в поиске заголовки с числом. Важно помнить, чтобы оно не было слишком большим.

10 способов заработать в интернете, 7 советов по выбору машины.

Текст становится интереснее, если привязать его к дате. Этот прием выгоден. если нужно донести информацию в ближайшее время, быстрее продать товар. 

Летние скидки на спортивную обувь. 

Заголовки бывают разных видов. Есть также Н2, Н3, Н4, Н5 и Н6. Наиболее заметными для поисковиков, поднимающих сайты на более высокий уровень, являются Н2 и Н3.  

Н1 — заголовок первого уровня. Он определяется “Яндексом” и Google в первую очередь. Дальше идут все остальные до Н6. 

Заголовки подчинены иерархии. Заголовки более высокого уровня идут в тексте раньше, чем заголовки более низкого уровня. Последние располагаются внутри предыдущих, как части матрешки.

<html>

 <head>

 <title>Транспорт</title>

 </head>

 <body>

  <h2>Легковые автомобили</h2>

  <p>Вступление</p>

  <h3>Трехобъемные</h3>

  <p>Текст, рассказывающий о трехобъемных авто</p>

  <h4>Седаны</h4>

  <p>Текст про седаны</p>

  <h4>Пикапы</h4>

  <p>Текст про пикапы</p>

  <h3>Двухобъемные</h3>

  <p>Текст про двухобъемные авто</p>

  <h4>Кроссоверы</h4>

  <p>Текст про кроссоверы</p>

 </body>

</html>

Тег Н1 выделяется жирным шрифтом, в отличие от стоящих ниже по иерархическому уровню заголовков. О не обязательно должен иметь более крупный шрифт.

  • Старайтесь избегать посторонних знаков в теге. Не стоит заключать Н1 в тег b или strong. Заголовок первого уровня не нуждается в дополнительном выделении жирным шрифтом. Он и так отобразится на странице как заложенное в коде. 
  • Использование большого количества знаков препинания не оправдано. Лучше перефразировать заголовок, избавившись от лишних запятых и тире.
  • Ключевые слова стоит использовать в меру. Слишком насыщенное их употребление ухудшает seo и может караться фильтрами. Отсутствие же ключевых слов и вовсе может исключить сайт из выдачи поисковиков.
  • Оптимальная длина заголовка на странице не превышает 60 символов. Лаконичность — это хорошо. Однако и ей не следует злоупотреблять. Одного — двух слов недостаточно, чтобы раскрыть смысл статьи на сайте. Такой вариант приемлем для заголовка третьего — шестого уровня, отражающего подкатегорию товаров.
  • Н1 ни в коем случае не должен дублироваться с Title. Результат аналогичен телефонной книге. Если один и тот же человек в ней у вас записан по-разному, то при звонке вы будете видеть номер без имени. Алгоритм не понимает, что выдавать в поиске.
  • Правописание является, казалось бы, простым советом, но его иногда нарушают и серьезные новостные сайты. Заголовки с ошибками не только не выглядят авторитетно, но и не ищутся роботом.
  • Для оптимального продвижения на разных поисковиках лучше использовать один h2 на странице.
  • Тег Н1 всегда располагается в начале страницы. Заголовки более низких уровней всегда следуют после него. Расположение же тегов Н2 — Н6 относительно друг друга на странице уже не столь важно.
  • Отсутствие заголовка первого уровня отрицательно сказывается на seo-оптимизации.
  1. Для того, чтобы открыть панель администратора с кодом страницы, нужно кликнуть правой клавишей мыши на текст. В Chrome следом нажимается кнопка “Посмотреть код”. В Safari она называется “Проверить объект”, а Mozilla Firefox “Исследовать элемент”. На панели web-мастера в разметке текста будет указан уровень заголовка. 
  2. Можно открыть панель с кодом страницы и другим способом: нажав одновременно клавиши Ctrl+Shift+C вызывает панель вебмастера. Кликните в любое место представленного html кода. После этого стандартным поиском в документе с помощью клавиш Ctrl+F набрать в появившейся строке «h2».

Как добавить h2 в разных CMS?

Добавить Н1 в CMS “Битрикс” можно в поле “Название”, открыв вкладку “Раздел” или “Элемент”. Также можно сформировать заголовок первого уровня, добавив его в поле под названием “Заголовок раздела” вкладки SEO. Перед этим поставить галочку в ячейку “Изменить для этого раздела и его подразделов”. В WordPress также есть два варианта добавления Н1. Либо сформировать его из поля текста над постоянной ссылкой. Это ссылка страницы или записи. Если основной заголовок выключен, используется визуальный редактор. Нужно вызвать выпадающий список и выбрать “Абзац”. В Joomla сформировать заголовок страницы можно в текстовом поле Title, а также в списке Paragraf.

Альтернативный текст изображения, текст заголовка и имена файлов: в чем разница?

В чем разница между замещающим текстом изображения и заголовком? Вы сохраняете их такими же?

В этом посте будут рассмотрены различия между атрибутом alt изображения, текстом заголовка изображения и именем файла изображения, а также даны некоторые основные рекомендации по их оптимизации.

Альтернативный текст или альтернативный тег: что правильно?

Когда вы думаете об альтернативном тексте изображения, на ум сразу приходит термин «альтернативный тег».

Что ж, тег alt на самом деле неправильное название и вообще не существует. Поскольку замещающий текст или альтернативный текст является альтернативным текстовым атрибутом тега изображения.

Вот где коммуникация в мире SEO может стать рискованной, потому что это может быть известно как то, что почти каждый знает, что такое alt-тег, но на самом деле это совсем другое.

Альтернативный текст используется программами чтения с экрана для слепых, чтобы понять, о чем идет речь. Он позволяет вам указать описание изображения, которое передается через звуковой суфлер, который сообщает слепым людям, что в настоящее время находится на странице, когда они прокручивают страницу.

Реклама

Продолжить чтение ниже

Согласно рекомендациям W3C по обеспечению доступности, для того, чтобы код считался W3C-валидным, важно включить в изображение как альтернативный текст, так и текст заголовка изображения для важных изображений на странице.

Для несущественных изображений на основе дизайна можно использовать пустые атрибуты замещающего текста. В этом случае программы чтения с экрана просто пропустят изображение.

Что такое замещающий текст изображения?

Альтернативный текст или альтернативный текст используется для отображения текста, описывающего изображение для «альтернативных» источников.

В первую очередь, его цель — сделать изображения более доступными для слепых, использующих программы чтения с экрана, чтобы сделать Интернет намного более доступным в соответствии с рекомендациями W3C по обеспечению доступности.

Его вторичная цель, как ранее упоминала Энн Смарти на SEJ, — это для людей, которые решили по какой-либо причине отключить изображения в своих веб-браузерах. Кроме того, это удовлетворяет тех пользовательских агентов, которые также не могут «видеть» изображения.

Как правило, альтернативный текст должен включать целевую оптимизацию ключевых слов в контексте, описывающем, о чем изображение.Если для изображения не существует альтернативного текста, оно будет отображаться как пустое изображение.

Реклама

Продолжить чтение ниже

Альтернативный текст изображения — это текст, который отображается вместо пустого изображения. Поскольку Google не может точно сканировать изображения, и в основном текст, Google использует альтернативный текст как фокус, когда пытается понять, о чем изображение.

Важно отметить Руководство W3C по доступности для альтернативного текста:

При использовании элемента img укажите альтернативный короткий текст с атрибутом alt.Примечание. Значение этого атрибута называется «альтернативный текст».

Если изображение содержит слова, важные для понимания содержания, замещающий текст должен включать эти слова. Это позволит замещающему тексту выполнять ту же функцию на странице, что и изображение. Обратите внимание, что он не обязательно описывает визуальные характеристики самого изображения, но должен передавать то же значение, что и изображение.

Что такое текст заголовка изображения?

Атрибут текста заголовка изображения — это атрибут, который используется для предоставления дополнительной информации об изображении. При этом заголовок изображения не используется для ранжирования в поиске, поэтому его оптимизация не так важна.

Но, если вы заядлый специалист по SEO и хотите оптимизировать все для лучшей оптимизации W3C, непременно включайте в свое изображение как замещающий текст, так и текст заголовка.

Однако вам не нужно делать ничего сверхумного для оптимизации текста заголовка. Просто используйте быстрый, короткий, броский заголовок, который дополняет то, что вы оптимизировали для альтернативного текста, и все будет хорошо.

Намерение пользователя и его опыт должны быть в центре внимания ваших оптимизаций

За последние 10 лет мало что изменилось, когда дело доходит до оптимизации для альтернативного текста и атрибутов заголовка.

Реклама

Продолжить чтение ниже

При оптимизации обоих этих атрибутов вы должны сосредоточиться не только на таргетинге на ключевые слова, но и на намерениях пользователей.

Это должно быть основным идеалом, к которому вы должны стремиться в ходе этой оптимизации. Не добавляйте ключевые слова и, конечно же, меняйте ключевые слова, когда это необходимо.

Здесь важно отметить, что наполнение ключевыми словами по-прежнему наполнено ключевыми словами, поэтому не делайте этого даже во время оптимизации замещающего текста. Будьте осторожны и не рассылайте эти атрибуты спамом, потому что это доставит вам серьезные неприятности.

Когда вы оптимизируете замещающий текст и заголовки в изображениях, важно убедиться, что вы сосредоточены на следующем:

  • Поможет ли этот замещающий текст и текст заголовка моим пользователям?
  • Удовлетворят ли этот замещающий текст и текст заголовка намерения пользователя?
  • Улучшит ли это пользовательский опыт?

Джон Мюллер из Google также подтвердил в недавнем твите, что изображения, которые используются для целей дизайна / позиционирования, не обязательно должны иметь замещающий текст, поэтому пустой замещающий текст вроде этого (alt = ””) вполне подойдет.

Рекомендации Google по изображениям

Вот предложения Google по улучшению взаимодействия с замещающим текстом, прямо из их Руководства по публикации изображений:

Реклама

Продолжить чтение ниже

Создайте отличное взаимодействие с пользователем

Чтобы повысить свой видимость контента в Картинках Google, сфокусируйте внимание на пользователях, обеспечивая удобство для пользователя: делайте страницы в первую очередь для пользователей, а не для поисковых систем. Вот несколько советов:

  • Обеспечьте хороший контекст: Убедитесь, что ваш визуальный контент соответствует теме страницы.Мы рекомендуем отображать изображения только там, где они добавляют исходную ценность странице. Мы особенно не одобряем страницы, на которых ни изображения, ни текст не являются оригинальным содержанием.
  • Оптимизировать размещение: По возможности размещайте изображения рядом с соответствующим текстом. Когда это имеет смысл, подумайте о размещении самого важного изображения в верхней части страницы.
  • Не вставляйте важный текст в изображения: Избегайте встраивания текста в изображения, особенно важных текстовых элементов, таких как заголовки страниц и пункты меню, потому что не все пользователи могут получить к ним доступ (а инструменты перевода страниц не работают с изображениями).Чтобы обеспечить максимальную доступность вашего контента, сохраняйте текст в HTML, предоставляйте замещающий текст для изображений.
  • Создавайте информативные и высококачественные сайты: Хороший контент на вашей веб-странице так же важен, как и визуальный контент для Картинок Google — он обеспечивает контекст и делает результат более действенным. Содержимое страницы может использоваться для создания фрагмента текста для изображения, и Google учитывает качество содержимого страницы при ранжировании изображений.
  • Создавайте сайты, удобные для устройств: Пользователи ищут в Google Картинках чаще с мобильных устройств, чем с компьютеров. По этой причине важно, чтобы вы создавали свой сайт для всех типов и размеров устройств. Используйте инструмент тестирования для мобильных устройств, чтобы проверить, насколько хорошо ваши страницы работают на мобильных устройствах, и получить отзывы о том, что необходимо исправить.
  • Создайте хорошую структуру URL для ваших изображений: Google использует путь URL, а также имя файла, чтобы помочь ему понять ваши изображения. Рассмотрите возможность организации содержимого изображения так, чтобы URL-адреса были построены логически.

Реклама

Продолжить чтение ниже

Оптимизация имен файлов

Google использует имена файлов изображений, чтобы точно определить предмет изображения.

Оптимизируя имена файлов в соответствии с оптимизацией замещающего текста и текста заголовка, можно обеспечить лучшее понимание, которое поможет вашим изображениям ранжироваться в поиске изображений.

По большей части вам не нужны длинные имена файлов с длинным описательным текстом.

Реклама

Продолжить чтение ниже

Ключевое слово, которое в основном описывает изображение, является прекрасным.

Просто убедитесь, что текст имени файла также точно отражает суть изображения.

Оптимизация изображений необходима, но не следует перекомпенсировать

Несмотря на то, что оптимизация изображений важна должным образом, нет необходимости тратить на них так много времени, чтобы упустить из виду общую картину.

Убедитесь, что вы тратите только то, что необходимо для того, чтобы ваши изображения ранжировались и дополняли ваши маркетинговые усилия в Интернете. Но при этом не упускайте из виду конечную цель.

Дополнительные ресурсы по оптимизации изображений:

Как оптимизировать замещающий текст и текст заголовка • Yoast

Йост де Валк

Йост де Валк — основатель и директор по продуктам Yoast.Он интернет-предприниматель, который незадолго до основания Yoast инвестировал и консультировал несколько стартапов. Его основная специализация — разработка программного обеспечения с открытым исходным кодом и цифровой маркетинг.

Добавление изображений к вашим статьям побуждает людей читать их, и хорошо подобранные изображения могут также поддержать ваше сообщение и обеспечить вам хороший рейтинг в результатах поиска изображений. Но вы всегда должны помнить о том, чтобы давать своим изображениям хорошие атрибуты alt : альтернативный текст усиливает сообщение ваших статей с помощью пауков поисковых систем и улучшает доступность вашего веб-сайта.В этой статье объясняется все об атрибутах alt и title и почему вы должны их оптимизировать.

Содержание

Есть ли у вас оранжевая отметка для ключевой фразы в атрибутах alt в Yoast SEO? Прочтите, как сделать эту пулю зеленой.

Что такое атрибуты alt и атрибуты заголовка?

Это полный тег изображения HTML:

«описание

Атрибуты alt и title изображения обычно называют тегом alt или тегом alt и заголовком. Но технически это не теги, это атрибуты. Альтернативный текст описывает, что изображено на изображении, и его функции на странице. Поэтому, если вы используете изображение в качестве кнопки для покупки продукта X, в замещающем тексте должно быть написано: «кнопка для покупки продукта X».

Тег alt используется программами чтения с экрана, то есть браузерами, используемыми слепыми и слабовидящими людьми. Эти программы чтения с экрана сообщают им, что на изображении, считывая тег alt . Атрибут title отображается как всплывающая подсказка при наведении курсора на элемент.Таким образом, в случае кнопки с изображением заголовок изображения может содержать дополнительный призыв к действию. Однако это не лучшая практика.

Каждое изображение должно иметь альтернативный текст. Не только для целей SEO, но и потому, что слепые и слабовидящие люди иначе не будут знать, о чем изображение. Атрибут title — , а не . Более того, в большинстве случаев добавлять его не имеет смысла. Они доступны только для пользователей мыши (или других указывающих устройств), и единственный случай, когда атрибут title равен , требуется для доступности, — это теги