Правильный глагол to play и его три формы в английском языке
Возможно, прозвучит, как каламбур, но глагол to play играет важную роль в формировании многих английских устойчивых фраз и словосочетаний. В своем основном значении он соответствует русскому глаголу «играть»:
Jack plays football for the school team every Saturday. | Джек играет в футбол за школьную команду каждую субботу. |
His words played an important part in our conversation. | Его слова сыграли важную роль в нашем диалоге. |
Our puppy often plays with its tail. It looks so funny! | Наш щенок часто играет со своим хвостом. Это выглядит так забавно! |
Однако у данного глагола имеются отдельные оттенки значения, о которых стоит рассказать отдельно.
Оттенки значения
играть, поиграть, сыграть | James plays the guitar brilliantly. | Джеймс превосходно играет на гитаре. |
исполнять (роль) | In Shakespeare’s England all the parts on the stage were played by men. | В Англии времен Шекспира все роли на сцене исполнялись мужчинами. |
воспроизводить (запись, музыку) | I always know when my neighbours’ children have come back home from school as they play their terrible music so loudly. | Я всегда знаю, когда дети моих соседей вернулись домой из школы, потому что они так громко слушают (воспроизводят) свою ужасную музыку. |
флиртовать | Ann played with some of her colleagues and didn’t make a secret of it. | Энн флиртовала с некоторыми из своих коллег и не делала из этого секрета. |
прикинуться, притвориться | Tom suddenly played deaf as soon as Sarah started to ask him about his debts. | Том вдруг прикинулся глухим, как только Сара начала расспрашивать его о его долгах. |
сделать ход | The grandmaster played with a rook. | Гроссмейстер сделал ход ладьей. |
спекулировать, играть (на бирже) | George’s mother didn’t approve of his playing the stock market. | Мама Джорджа не одобряла того, что он играл на бирже. |
иметь люфт, шататься | If the steering wheel of a car is playing it can sometimes be very dangerous. | Если у машины присутствует люфт в рулевом колесе, это иногда может быть очень опасно. |
Грамматические особенности
В отличие от русского глагола «играть» не требует предлога для управления дополнением. Сравним:
My little brother plays chess better than I do. | Мой маленький брат играет в шахматы лучше, чем я. |
His daughter plays the violin not very well. | Его дочь играет на скрипке не очень хорошо. |
Таким образом, в отличие от соответствующего русского глагола, являющегося непереходным, английский глагол to play относится к числу переходных глаголов. А это, в свою очередь говорит о возможности для данного глагола употребляться в формах страдательного залога Passive Voice.
С точки зрения подчинения правилам образования грамматических форм, то здесь следует отметить, что глагол to play принадлежит к числу правильных глаголов. Это, в свою очередь означает, что три основные формы, приведенные в таблице ниже, образованы согласно правилам:
the Infinitive (инфинитив, начальная форма) | the Past Simple Tense (прошедшее простое время) | the Past Participle (причастие прошедшего времени) |
to play | played | played |
Jessica was sure she was able to play Juliet but the stage manager had another opinion. / Джессика была уверена, что сможет сыграть Джульетту, но режиссер имел другое мнение. | My little sister played the violin better than I did. / Моя младшая сестра играла на скрипке лучше меня. | Jack has never played the main part in a film or a play. / Джек никогда не играл главную роль в фильме или спектакле. |
Вторая и третья формы в данном случае получили окончание –ed. При этом следует учитывать, что буква «y» сохраняется при добавлении этого окончания, как и у всех глаголов, где «у» предшествует гласная. Если же перед «у» стоит согласная, то «у» превращается в «i» при добавлении окончания –ed (сравним: to try – tried-tried).
Примеры употребления глагола to play в различных временных формах активного залога:
Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Present | the Present Simple Tense play/ plays I often play tennis in a sports club after work. / Я часто играю в теннис в спортивном клубе после работы . | the Present Continuous Tense
am/is/are playing We are playing an interesting game. Would you like to join us? / Мы играем в интересную игру. Не хочешь ли присоединиться к нам? | the Present Perfect Tense have / has played She has never played a musical instrument in her life. / Она никогда в своей жизни не играла на музыкальном инструменте. | the Present Perfect Continuous Tense have / has been playing Jane has been playing with her new friends in the garden for two hours. / Джейн играет со своими новыми друзьями в саду вот уже два часа. |
Past | the Past Simple Tense played Arthur played Hamlet in that play last week. / Артур сыграл Гамлета в том спектакле на прошлой неделе. | the Past Continuous Tense was/were playing When the parents returned all the children were playing poker in the sitting room. It looked alarming and funny at the same time. / Когда родители вернулись, все дети играли в покер в гостиной. Это выглядело настораживающее и забавно одновременно. | the Past Perfect Tense had played James and Sarah had already played a tennis match when their friends came to the court. / Джеймс и Сара сыграли один теннисный матч, когда их друзья пришли на корт. | the Past Perfect Continuous Tense had been playing As we saw Tom, he had been playing cards for three hours and had lost all the money he had on him. / Когда мы видели Тома, он уже три часа играл в карты и проиграл все деньги, которые у него были с собой. |
Future | the Future Simple Tense will play I think we will play football next Friday after school. / Я думаю, мы будем играть в футбол в следующую пятницу после школы. | the Future Continuous Tense will be playing At this time tomorrow I will be playing chess with my friend, I suppose. / В это же время завтра я буду играть в шахматы с моим другом, я полагаю. | the Future Perfect Tense will have played By the time you enter the gym we will have played the match until the end. / К тому времени, как ты войдешь в спортзал, мы уже сыграем матч до конца. | the Future Perfect Continuous Tense will have been playing By 10 o’clock they will already have been playing chess for five hours. / В 10 часов будет уже пять часов, как они играют в шахматы. |
Как уже было сказано выше, глагол to play может употребляться в страдательном залоге. При этом таблица временных форм Passive Voice выглядит следующим образом:
Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Present | Ice hockey is played in winter. / В хоккей на льду играют зимой. | The match is being played very slowly and many viewers are bored. / Матч проигрывался очень медленно, и многие зрители скучали. . | Such kind of games has never been played in our provincial town. / В такого рода игры никогда не играли в нашем провинциальном городке. | — |
Past | The football match between these two teams was played last Tuesday. / Футбольный матч между этими двумя командами был сыгран в прошлый вторник. | When we came to the stadium the football match was being played. /Когда мы пришли на стадион, футбольный матч уже шел. | Computer games had been played before the parents returned. / В компьютерные игры поиграли до того, как вернулись родители. | — |
Future | This role will be played by an unknown young actress. / Эта роль будет сыграна неизвестной молодой актрисой. | — | The game of chess will have been played by the time the new players come. / Партия в шахматы будет сыграна к тому времени, как придут новые игроки. | — |
Фразовые глаголы с основой to play
to play around | наводить беспорядок | Why are you always playing around? Your room is in a mess! | Почему ты всегда наводишь беспорядок? В твоей комнате такой бардак! |
манипулировать | Don’t try to play around with me! | Не пытайся манипулировать мной! | |
флиртовать, заводить любовную связь, интрижку | Jill used to play around with her male colleagues. But now she is married. | Джил раньше флиртовала с коллегами-мужчинами. Сейчас она замужем. | |
to play back | воспроизвести (аудио- или видеозапись) | This record is very old, but I’ll try to play it back. | Эта запись очень старая, но я попытаюсь воспроизвести ее. |
to play down | преуменьшать | Don’t play down your merits! | Не преуменьшай своих заслуг! |
снизить требования | If you don’t get what you want you should either work harder to achieve it or play down your wishes. | Если ты не получаешь того, что хочешь, тебе следует либо упорнее трудиться, чтобы достичь этого, либо опустить планку своих желаний. | |
to play off | разыгрывать | Are you going to play off this card? | Ты собираешься разыграть эту карту? |
натравливать | Don’t play them off with each other. | Не натравливай их друг на друга. | |
to play along | подыграть | I’m going to make a prank. Play me around, please! | Я собираюсь устроить розыгрыш. Подыграй мне, пожалуйста! |
to play on / upon | играть, продолжить игру | We are going to play on. | Мы будем продолжать играть. |
to play | сыграть до конца | Don’t you want to play this game out? | Вы не хотите сыграть эту игру до конца? |
to play | капризничать | The child is playing up. Just leave it alone! | Ребенок капризничает. Просто оставь его одного! |
рекламировать | This firm can play up your production very well. | Эта фирма сможет разрекламировать вашу продукцию очень хорошо. | |
вести себя мужественно | I like films and books where men play up. | Я люблю фильмы и книги, в которых мужчины ведут себя мужественно. |
Устойчивые выражения
to play the wet blanket | расхолаживать | Stop playing the wet blanket with the children! | Прекрати расхолаживать детей! |
to play the buffoon | валять дурака, строить из себя шута | Don’t play the buffoon during the meeting, please! | Не валяй дурака на собрании, пожалуйста! |
to play cards | играть в карты | Playing cards can be very addictive. | Игра в карты может вызывать сильную зависимость. |
to play the races | играть на скачках | Playing the races was very popular in the first half of the twentieth century. | Игра на скачках была очень популярна в начале двадцатого века. |
to play the stock market | играть на бирже | They say that playing stock market can bring lots of money. | Говорят, что игра на бирже может принести много денег. |
Автор- Александра Певцова
«Спортивные» глаголы: do, go, play.
Сегодня многие люди занимаются спортом. Поэтому и в общении с друзьями, знакомыми, коллегами мы нередко говорим о спорте. А если разговор о спорте на английском? Вот тут нас подстерегают подводные рифы. Почему? Потому что, обсуждая спортивную тему, мы используем определенные глаголы: «do», «go», «play».
Когда жители Туманного Альбиона рассказывают о своих занятиях спортом, они обычно говорят – «do sport»:
We usually do sport twice a week. – Мы обычно занимаемся спортом два раза в неделю.
Американцы в этой ситуации могут сказать «practice sport», если речь идет о тренировке. Например,
Our team is practicing for the international competition. – Наша команда тренируется перед международными соревнованиями.
Но есть еще один вариант рассказать о своих спортивных увлечениях — «play sport», если речь идет об командных видах спорта.
Иногда в разговоре можно услышать оба глагола – «do» и «play»:
“What sport do you do?”
“I play badminton.”
Но о любви к спорту все говорят одинаково – I love sport.
Итак, чем же отличаются глаголы «do» и «play»?
DO – как правило, употребляется с названиями рекреационных видов деятельности, а также с названиями видов спорта, предполагающих индивидуальное участие и исключающих игры с мячом.
Например,
Do ballet – заниматься балетом
Do yoga – заниматься йогой
Do aerobics – заниматься аэробикой
Do pilates – заниматься пилатесом.
PLAY – используется, когда речь идет об играх, в которых присутствует элемент состязания, о командных видах спорта, а также о тех видах спорта, которые предполагают наличие мяча или аналогичных предметов, таких как шайба (puck), диск (disk), волан (shuttlecock) и др.
Например,
Play badminton – играть в бадминтон
Play poker – играть в покер
Play squash – играть в сквош
Play chess – играть в шахматы.
Но есть еще один глагол – «go».
GO – употребляется с названиями видов деятельности и видов спорта, заканчивающихся на «- ing». Глагол «go» указывает на то, что занимающийся данными видами спорта или деятельностью должен перемещаться в пространстве.
Например,
Go skating – кататься на коньках, пойти кататься на коньках
Go swimming – заниматься плаванием, пойти поплавать
Go dancing – заниматься танцами, пойти на танцы.
В сводной таблице приведены примеры употребления глаголов GO, DO и PLAY с существительными.
Есть ли исключения из правила употреблении глаголов «go», «do» и «play»?
Да. И их стоит запомнить.
- Глагол «do», а не «go» употребляется со следующими существительными, заканчивающимися на «-ing» — «bodybuilding», «boxing», «weightlifting» (тяжелая атлетика). Объясняется это тем, что, занимаясь бодибилдингом, тяжелой атлетикой и боксом, индивид не совершает значительных перемещений в пространстве.
- Существительное «golf» нормативно употребляется с глаголом «play», если речь идет о соревнованиях по гольфу. Но если игра в гольф рассматривается как вид отдыха, то следует говорить «go golfing». Например,
Fred is going golfing this weekend. – В эти выходные Фред играет в гольф.
Надеемся, что мы расставили все точки над «i», и теперь вы сможете чаще рассказывать о видах спорта, которыми вы занимаетесь или которые вас интересуют.
В чем разница между game и play?
Игры бывают разными: спортивные игры, игры детей во дворе, театральная игра актеров. В английском языке есть слова game и play, которые переводятся как «игра». Но используются эти слова в разных случаях.
Давайте разберемся, как.
Play
Произношение и перевод:
Play [ˈpleɪ] / [плеи] – игра
Значение слова:
Действия, которые люди делают для развлечения
Употребление:
Слово play используется, когда мы говорим об игре, главная цель которой – развлечение. Обычно это спонтанная игра, которая не имеет четких правил. Например: Дети во дворе любят игры.
Также play мы используем, когда говорим о спектаклях, представлениях, в которых играют актеры. Например: Нам очень понравилась игра этого актера.
В спорте play мы можем использовать, только когда говорим об отдельных действиях игроков. Например: Травма сковывала его игру (травма не давала ему действовать во всю силу).
Пример:
We heard the happy shouts of children at play.
Мы слышали радостные крики детей во время игры.
Children asked her to join their play.
Дети предложили ей присоединиться в их игре.
Хотите перестать путаться в грамматике английского языка?
Приходите на наш бесплатный вебинар сегодня, 24 августа в 19:00 по Москве. Записаться на вебинар
Game
Произношение и перевод:
Game [ɡeɪm] / [геим] – игра
Значение слова:
Действия, в которых люди соревнуются друг с другом
Употребление:
Слово game чаще всего используются по отношению спортивных игр. Game всегда имеет установленные правила, которым следуют игроки. Такая игра направлена на соревнование между командами и людьми. Например: Футбол – его любимая игра.
Также game может использоваться по отношению к детским, настольным, видео играм. В этом случае, люди играют в определенную игру, которая также имеет конкретные, установленные правила. Например: Игра в монополию очень увлекательна.
Пример:
Our team won the game.
Наша команда победила в этой игре.
I like to watch baseball games.
Мне нравится смотреть бейсбольную игру.
В чем разница?
Play мы используем, когда говорим об игре, которая не имеет четких правил. Это спонтанная игра. Например: Игра в куклы – ее любимое занятие.
Game мы используем, когда говорим об игре с четкими правилами и соперниками, которые хотят победить друг друга. Например: Шахматы – трудная игра.
Упражнение на закрепление
А теперь вставьте правильное слово, в следующие предложения. Пишите свои ответы в комментариях, а я проверю их.
1. Я не знаю правила этой ___.
2. Дети сами придумали эту ___.
3. Он часто играет в видео ___.
4. Футбол – очень интересная ___.
5. Зимой любимое развлечение детей — ___ в снежки.
6. Актерская ___ была потрясающая.
Present Simple — Настоящее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Do I play? | I play | I don’t play |
Does he play? | He plays | He doesn’t play |
Does she play? | She plays | She doesn’t play |
Does it play? | It plays | It doesn’t play |
Do you play? | You play | You don’t play |
Do we play? | We play | We don’t play |
Do they play? | They play | They don’t play |
Past Simple — Прощедщее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Did I play? | I played | I didn’t play |
Did he play? | He played | He didn’t play |
Did she play? | She played | She didn’t play |
Did it play? | It played | It didn’t play |
Did we play? | We played | We didn’t play |
Did you play? | You played | You didn’t play |
Did they play? | They played | They didn’t play |
Future Simple — Будущее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Will I play? | I will play | I won’t play |
Will he play? | He will play | He won’t play |
Will she play? | She will play | She won’t play |
Will it play? | It will play | It won’t play |
Will we play? | We will play | We won’t play |
Will you play? | You will play | You won’t play |
Will they play? | They will play | They won’t play |
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Моя маленькая сестрёнка играет на фортепьяно. ☰
The club plays only techno.
В этом клубе играет только техно-музыка. ☰
Lightning plays in the sky.
В небе сверкает молния. ☰
The team plays good offense.
Команда хорошо играет в нападении. ☰
He plays a subordinate part.
Он играет второстепенную роль. ☰
She plays bingo twice a week.
Она играет в лото дважды в неделю. ☰
He plays a mean game of poker.
Он охренительно играет в покер. ☰
The plays of William Shakespeare
Пьесы Уильяма Шекспира ☰
He plays percussion for the band.
Он играет на ударных для этой группы. ☰
He plays a madcap game show host.
Он играет роль сумасбродного ведущего телешоу. ☰
Princeton plays Yale this weekend
В эти выходные Принстон играет с Йелем. ☰
He plays the role of the villain.
Он играет роль злодея /негодяя/. ☰
Streep plays a shy, nervous woman.
Мерил Стрип играет застенчивую, нервную женщину. ☰
Fate plays cruel tricks sometimes.
Иногда судьба жестоко смеётся над нами. ☰
He plays tennis with great energy.
Он играет в теннис с большой энергией. ☰
He plays poker most every evening.
Он играет в покер почти каждый вечер. ☰
Watch out for her. She plays dirty.
Остерегайся её. Она грязно играет. (Использует запрещённые приёмы игры / жульничает) ☰
She plays on her clients’ emotions.
Она играет на эмоциях своих клиентов. ☰
The town is sharp-set on new plays.
Город очень жаден до новых пьес. ☰
The new drama plays for three hours.
Новая драма идёт три часа. ☰
Eliot wrote plays as well as poetry.
Элиот писал не только стихи, но и пьесы. ☰
She plays deaf when the news are bad.
Когда новости плохие, она притворяется глухой. ☰
She plays the role with great relish.
Она играет эту роль с большим удовольствием. ☰
He writes incidental music for plays.
Он пишет музыку для спектаклей. ☰
play — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства[править]
play
Глагол, правильный.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- играть, забавляться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- играть, участвовать в спортивной игре ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- играть в азартные игры ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- делать ход, передвигать (пешку) на другое поле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- играть на музыкальном инструменте ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- исполнять (музыкальное произведение) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воспроизводить, проигрывать запись ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- играть (в театре, кино), давать представление; исполнять роль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. переливаться, играть; дрожать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
play
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- игра, развлечение, забава ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пьеса, драма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
«Game» и «play»: в чём разница?
Я пару недель назад записалась на онлайн-курс по геймификации. И одна из видеолекций этого курса была посвящена разнице между словами «game» и «play». В русском языке оба слова переводятся одинаково — «игра», однако, в английском языке разница между ними есть.
Так, например, утверждается, что «play» — это что-то, больше относящееся к игре как к забаве, развлечению. Play — это то, что люди делают без какой-то особой цели, просто ради удовольствия, развлечения, ради самого участия в процессе игры. Play возникает спонтанно, ты сам придумываешь какие-то правила уже в ходе игры. Например, слово «play» можно применить для детских игр в куклы или в «дочки — матери». В них нет никакой цели, кроме получения удовольствия от самого процесса игры, общения со сверстниками или погружения в свой собственный выдуманный мир, в котором куклы живые, у них есть чувства, они выстраивают отношения друг с другом без какого-либо сценария, всё, что взбредёт ребёнку в голову, может воплотиться в кукольном мире, стать частью этой маленькой выдуманной реальности. Плюшевые игрушки, фигурки из «Киндер сюрпризов», бумажные журавлики-оригами и куклы «Барби» в ней имеют абсолютно равные права.
А вот «game» — это уже игра, имеющая определённую цель, очерченная правилами, рамками, с которыми играющий соглашается, используя их как заданные ограничения, которые нужно преодолевать допустимыми в игре способами. Одним из обязательных элементов «game» является награда. Например, в баскетболе запрещена так называемая пробежка (выполнение трёх шагов без ведения или передачи мяча). Понятно, что просто бежать, прижав мяч к животу, до самого кольца противника гораздо проще, но правилами игры это запрещено, и значит, если ты хочешь играть в баскетбол, тебе придётся научиться не делать пробежек. Цель игры в баскетболе ясна — набрать большее количество очков, чем команда соперника, за отведённое на игру время. Награда — ну что ж, это зависит от уровня игры. Иногда это олимпийские медали, иногда кубок, вырезанный из пластиковой бутылки, иногда — просто дружеское «хе-хей», но всегда — окрыляющее чувство победы.
Как-то так. Так вот, к чему это я, собственно. В онлайн-курсе предлагается выделить те действия в своей жизни, которые можно охарактеризовать, как «game», и те, которые можно назвать «play». И я решила сделать это здесь. Приведу по два примера из своей жизни.
Сначала «game».
1. Недавно я начала жить одна, и по этому поводу стала понимать, что дела по дому за меня никто не сделает. Так у меня появился длинный список домашних дел. Я позаимствовала у Глеба Архангельского название для него — это мои «домашние лягушки». Список составляется так: если я вижу, что что-то где-то требует чистки или уборки, то я не делаю это сразу, т.к. точно замечу, что рядом что-то ещё требует чистки или уборки, почищу и это за одно тоже, а ещё вот то и вот это, и в итоге потрачу кучу времени. Хотя чаще бывает, что я просто думаю: «Но тогда уж нужно почистить ещё и вот тут, и зеркало помыть, а если уж зеркало, то и окна на кухне неплохо было бы…» и так далее. А дальше я думаю: «Да ну его! Потом!» В итоге, понятно, что «потом» никогда не делается. Поэтому я решила всё просто добавлять в список. И когда есть свободные несколько минут дома, или хочется отвлечься, то я смотрю в список, выбираю любое дело, делаю его и вычёркиваю из списка. Цель игры проста: вычеркнуть все задачи из списка. Конечно, цель недостижима, потому что следом за двумя сделанными задачами обычно появляются ещё три, которые нужно бы сделать. Но всё-таки награда есть. Это психологическое удовлетворение от сделанной работы (вычёркивание задачи) и, конечно, радость от того, что дом в любой момент времени пребывает в состоянии порядка и чистоты (не абсолютного, конечно, но и не такого, что требует только генеральной уборки).
2. Я обращаю в «game» свои дела, когда есть сразу несколько потенциальных источников неопределённости. Тогда это напоминает квест. Например, на прошлой неделе был замечательный квест: подруга предложила мне переночевать у неё в гостях с пятницы на субботу (на другом конце города), при этом я знала, что в субботу мне нужно съездить в клинику (посередине между нами, в центре), а ещё хотелось сходить на тренировку (раньше было спланировано на 15 часов, тоже в центре), а подруге — довольно рано уйти из дома по делам. Я понимаю, что если я еду в гости и на тренировку, то либо я потеряю первую половину дня, либо мне придётся ездить в центр дважды. И то, и другое мне не подходило. Тут родился квест: проложить оптимальный маршрут и составить оптимальное расписание субботы с учётом похода в гости. После получасового анализа и использования интернетов квест был выполнен с результатом: ночую у подруги, иду тренировку в другом зале в более раннее время, иду в клинику, еду домой. Конечно, это ерунда. Однако, благодаря тому, что я изначально в своей голове воспринимала это как квест, как игру, задание, то и процесс его выполнения был интересен, цель была ясна и прагматична, и психологический результат получился ярким. Я смогла похвалить себя за хорошую работу и больше не переживать из-за неопределённости.
Теперь относительно «play».
1. Для меня «play» — это поиграть в снежки с друзьями, когда снег липкий. Даже если это может показаться неуместным, я всё равно леплю снежок и запускаю им в кого-нибудь знакомого, кто идёт рядом. Поскольку бросаю я несильно и не особо метко, то получается, что снежок лишь «обозначен», т.е. человек понимает, что я бросала в него. И вот тут обычно начинается снегобаттл =) Очень весело бывает на несколько минут вернуться в детство, забыть о том, что ты просто пошёл пообедать и тебе нужно возвращаться на работу, забыть обо всём, кроме суперважного в такой момент умения быстро катать снежки. Можно себе представить, насколько лучше работается после обеденного перерыва, с которого приходишь с румянцем на щеках и снегом в капюшоне!
2. А ещё для меня «play» — это мытьё пола. Чтобы было не так скучно и утомительно, я включаю музыку. Но такую, чтобы треки были со словами, причём слова эти я знаю. Я мою пол и пою. Мою и пою и, конечно, танцую. В самые пронзительные моменты песен я откладываю мытьё, складываю ладошку в кулачок и пою в этот «микрофон». Конечно, нет оваций, нет цветов, игрушек и лифчиков, летящих из зрительного зала, зато и во время и после мытья пола я чувствую себя королевой сцены, своей маленькой домашней сцены =) И это прекрасно.
Вот такие простые примеры.
А вообще, можно заметить, что и в «play», и в «game» совершенно необязательно наличие соперников. И даже, более того, на мой взгляд, самая лучшая игра — это та, в которой каждый участник побеждает и проигравших нет совсем. И не верьте, когда вам говорят, что нужно учиться проигрывать. Нет! Нужно научиться выигрывать от любого исхода событий, ведь даже формально проиграв, вы можете понять, научиться, осознать куда больше, чем если бы действительно выиграли.
PLAYit — видео и музыкальный проигрыватель для Android и ПК
PLAYit для ПК
Многие пользователи предпочитают смотреть видео на своих ПК, а не на мобильных. Playit понимает то же самое и разработал PLAYit для ПК.
Вы можете пользоваться всеми функциями этой платформы на своем ПК. Это означает, что приложение PLAYit автоматически определит все музыкальные файлы, имеющиеся на вашем рабочем столе, и сможет воспроизводить их в высоком разрешении. Воспользуйтесь поисковой системой PLAYit для ПК и наслаждайтесь ею без проблем.
Поддерживаются все Windows 7/8/10
Неважно, используете ли вы Windows 7, 8, 10, Playit для ПК работает на всех. Итак, если вы занимаетесь офисной работой и хотите воспроизводить медленную музыку в фоновом режиме, откройте Playit для ПК на своем рабочем столе и сделайте это прямо сейчас. PLAYit заработал свое имя и известность на рынке благодаря своим привлекательным для пользователей функциям и эффективности.
Преимущества PLAYit для ПК
С помощью этого видеоплеера вы можете воспроизводить видеофайлы с высоким разрешением, например 4K.Если вы искали приложение для медиаплеера, которое позволит вам воспроизводить видео с высоким разрешением, то PLAYit для ПК может стать достойным выбором.
Эмулятор не нужен
Вам не нужен эмулятор, чтобы использовать его в Windows. Вам нужно всего лишь зайти на официальный сайт, скачать EXE-файл, установить его на свой компьютер, и вы можете использовать его. Но если вы хотите использовать PLAYit на Mac, эмулятор необходим.
Как установить PLAYit на ПК
FAQ
1. Почему видео не могут воспроизводиться другим видеоплеером и не могут делиться
Видео, загруженное с помощью vidmate, использует технологию Smart Muxer.Smart Muxer — это уникальная технология, разработанная PLAYit, которая может объединять видео и аудио за секунды без какого-либо дополнительного перекодирования и хранения. Это действительно работает, когда некоторые видео не имеют встроенного звука и их нужно объединить на устройствах с низкими конфигурациями. Благодаря уникальной технологии видео может воспроизводиться только PLAYit, а другие проигрыватели основного потока не могут его поддерживать. Видео, опубликованные в социальных приложениях, также можно открывать в PLAYit. Мы рекомендуем вам установить PLAYit для воспроизведения видео, если вы не очень довольны PLAYit, вы можете:
1.Обратитесь к разработчику плеера, который вы используете, чтобы он представил им поддержку видео с помощью Smart Muxer;
2. Выключите Smart Muxer в настройках VidMate, чтобы загрузить файл в обычном режиме, что может произойти из-за низкой скорости и сбоя загрузки, особенно когда вашего хранилища недостаточно. Приветствуем больше игроков, которые поддержат Smart Muxer и продолжат улучшать загрузку вместе с PLAYit, извините за неудобства.
2. Почему видео не воспроизводится на портативном компьютере
Теперь мы предоставили playit для загрузки Windows! PLAYit для Mac находится в стадии разработки, так что следите за обновлениями.Если вы не хотите ждать, вы можете отключить настройку Smart Muxer в настройках VidMate для нормальной загрузки файлов. Спасибо за вашу поддержку PLAYit, извините за неудобства.
3.Где скачать PLAYit PC (windows) версии
4.Видео файлы не попадают в список?
Откройте настройки и включите опцию показывать скрытые файлы. Теперь вернитесь на экран и снова откройте приложение. Когда приложение сканирует скрытые файлы, сканирование всех папок займет больше времени, пожалуйста, не думайте, что это так медленно, если вы включили эти настройки, вы можете изменить их снова.
Подробнее>.
In play — определение in play по The Free Dictionary
play
(plā)
v. play , play , play
v. intr.
1. Заниматься чем-нибудь для развлечения или отдыха: дети играют с игрушками.
2.
а. Чтобы принять участие в спорте или игре: Он только новичок и плохо играет.
б. Для участия в пари; азартная игра.
3.
а. Дразнить или шутить; действовать в шутку или в спорте: она не злится на вас; она просто играет.
б. вести себя или вести себя небрежно или равнодушно, особенно для собственного развлечения; игрушка: Вы ей не интересны; она просто играет с тобой.
4. Действовать или вести себя определенным образом: играть честно; осторожно играющий инвестор.
5. Действовать, особенно в драматической постановке.
6. Музыка
а. Для игры на музыкальном инструменте: игра на аккордеоне.
б. Чтобы издавать звук или быть озвученным при исполнении: оркестр играет.
7. Для представления, как в театре или на телевидении: Сегодня вечером идет хороший фильм.
8. Принять или принять: речь, которая плохо подойдет избирателям.
9. Чтобы двигаться или казаться движущимся быстро, легко или неравномерно: ветерок играл на воде.
10. Для непрерывного функционирования или разряда: во дворе играли фонтаны.
11. Для свободного перемещения или работы в ограниченном пространстве, как это делают части машины.
т. тр. 1.
а. Заниматься (игрой или спортом): играть в хоккей; играть в шахматы.
б. Соревноваться в игре или спорте: сегодня мы играем в тигров.
с. Для участия в игре или спорте в (месте): «Нью-Йорк Янкиз» прошлой ночью играли в «Фенуэй Парк».
г. Занять или работать на (позиции) в игре: Лу Гериг играл на первой базе.
e. Чтобы поставить (игрока) на позицию в спорте или игре: Давайте сыграем с ней на первой базе.
ф. Чтобы использовать или переместить (карту или фишку) в игре: сыграйте тузом треф
g. Удар (мяч, бросок или удар), как в теннисе: сильный удар слева.
ч. Чтобы попытаться сохранить или получить владение или контроль над: Фол не был зафиксирован, потому что он играл в мяч.
2.
а. Играть или играть (роль или роль) в драматическом спектакле.
б. Взять на себя роль; выступил: сыграл миротворца на митинге.
с. притвориться; имитировать действия: играемого ковбоя; играл звезду.
3.
а. Исполнить (театральное произведение или часть произведения): Актеры сыграли сцену с большим мастерством.
б. Для представления театрального представления или другого развлечения в (указанном месте): На прошлой неделе компания играла в Бостоне.
4.
а. Сделать ставку; пари: сыграли десять долларов на коне.
б. Чтобы делать ставки: играть в скачки.
5.
а. Для выполнения или введения в действие, особенно в качестве шутки или обмана: подшутить над другом.
б. Для обработки; управлять: проиграл дело спокойно.
с. Использовать или манипулировать, особенно в собственных интересах: настраивал своих противников друг против друга.
6. Музыка
а. Играть на (инструменте): играть на гитаре.
б. Для исполнения (произведения) на инструментах или инструменте.
7. Для того, чтобы (фильм, аудиокассета или другая запись) были представлены в слышимой или видимой форме.
8. Чтобы сбросить или направить в определенном направлении: играли водой на горящей крыше.
9. Чтобы заставить двигаться быстро, легко или неравномерно: включите огни над танцполом.
10. Для вытеснения (пойманной рыбы), позволяя ей тянуть леску.
н. 1.
а. Литературное произведение, написанное для выступления на сцене; драма.
б. Выполнение такой работы.
2. Деятельность, направленная на развлечение или отдых.
3. Веселье или шутка: все было сделано в игре.
4.
а. Действие или способ участия в игре или спорте: после тайм-аута игра возобновляется.В турнире по гольфу участвовали специалисты.
б. Действие или способ использования карты, фишки или шара в игре или спорте: игра моего партнера последнего козыря; его неуклюжая игра отскока.
с. Ход или действие в игре: это ваша игра. Бегун был выброшен в тесной игре.
5. Участие в пари; азартные игры.
6. Способ взаимодействия с другими людьми; поведение: честная игра.
7. Попытка получить что-то; ставка: игра сочувствия.
8.
а. Действие, движение или использование: игра воображения.
б. Свобода или повод для действия; Масштаб: раскрыть таланты художника.
9. Движение или пространство для движения механических частей.
10. Быстрые, часто нерегулярные движения или действия, особенно света или цвета: игра цвета на переливающихся перьях.
11. Механизм управления аудио- или видеопроигрывателем, который запускает или возобновляет звуковое или визуальное представление записи.
12. Геологические месторождения нефти или природного газа, рассматриваемые как перспективные для коммерческой добычи.
Фразовые глаголы: Подыгрывать Неформально
Сотрудничать или делать вид, что сотрудничаешь: решил немного поиграть с грабителями.
пробежка
На филандер.
играть на
1. Для участия в; участвовать.
2. Делать или принимать участие без энтузиазма.
воспроизведение
Для воспроизведения (например, недавно записанной ленты).
уменьшить
Чтобы свести к минимуму важность; Сделайте мало: преуменьшите недостаток, чтобы защитить моральный дух войск.
плей-офф 1. Спорт
а. Определить победителя (ничью) путем участия в дополнительной игре или серии игр.
б. Для участия в плей-офф.
2. Чтобы противопоставить (одного человека или партию) другому, чтобы продвигать свои собственные интересы: родителя, который натравливал одного ребенка на другого.
играть на (или на)
Чтобы использовать (чужое отношение или чувства) в своих интересах: демагоги, которые играют на народных страхах.
разыграть
Израсходовать; выхлоп: Наши силы были исчерпаны в начале конкурса.
подыграть
Чтобы подчеркнуть или предать огласке: Она поделилась своим опытом во время собеседования.
Идиомы: в игре
1. Спорт В позиции, в которую можно играть легально или выполнимо: мяч теперь в игре.
2. В состоянии или, по слухам, в состоянии возможного корпоративного поглощения: акции компании выросли в цене, когда, как сообщалось, они были в игре.
вне игры Спорт
Не в состоянии, чтобы играть в нее легально или реально.
играть в мяч Сленг
Сотрудничать: адвокаты противоположной стороны отказались играть с нами в мяч.
играть обоими сторонами против середины
Настроить противоборствующие стороны или интересы друг против друга для достижения собственных целей.
играть быстро и свободно
Вести себя безрассудно безответственным или обманчивым образом: играть быстро и свободно с фактами.
играть на время
Использовать тактику проволочек; выжидать.
играть в игры Сленг
Чтобы уклоняться или вводить в заблуждение: прекратите играть в игры и скажите мне, чего вы хотите.
усердно играй, чтобы получить
Чтобы притвориться незаинтересованным в романтических отношениях.
играть в Пеории Сленг
Чтобы быть приемлемым для рядовых избирателей или потребителей.
Игра в (чьи-то) руки
Действовать или вести себя так, чтобы дать преимущество оппоненту.
играть на слух
Действовать в соответствии с обстоятельствами; импровизировать: у меня нет расписания, так что придется играть на слух.
игровые карты Неформальные
Чтобы использовать ресурсы или стратегии в своем распоряжении: правильно разыграла свои карты и получила повышение.
играть опоссум
Чтобы притвориться спящим или мертвым.
играть в поле
На сегодняшний день более одного человека одновременно.
играть в игру Неформально
Вести себя в соответствии с принятыми обычаями или стандартами.
играть до
Чтобы выслужиться.
играть с полной колодой Сленг
Для здравого смысла: похоже, не играл с полной колодой.
играть с огнем
Принять участие в опасном или рискованном предприятии.
играть с (самим собой) Вульгарный сленг
Мастурбировать.
плей · билли · ты н.
плейбл прил.
.
Играть! Играть! Играть! | vndb
Сообщите о проблеме на этой странице.
プ レ イ! プ レ イ! プ レ イ!
Это изображение было помечено как:
Сексуальное: Откровенное
Приручение насилия
Покажи мне все равно
Это предупреждение можно отключить в вашем аккаунте
Оригинальное название | プ レ イ! プ レ イ! プ レ イ! |
Длина | Средняя (10–30 часов) |
Developer | Valkyria |
Publishers | Valkyria! |
Отношения |
|
Ссылки | VNStat |
ОписаниеКагами Сэйдзи скучно, в его жизни нет эмоций, и каждый день повторяется…. пока однажды он не становится свидетелем изнасилования и, подружившись с преступником, тоже решает стать насильником. |
Скрыть спойлерыПоказать второстепенные спойлерыSpoil me! | Показать сексуальные черты
Это изображение отмечено как:
Сексуальное: Подсказка
Приручение насилия
Покажи мне все равно
Это предупреждение можно отключить в вашем аккаунте
Кагами Сэйдзи 誠 | |
Волосы | Черные, короткие |
Одежда | Маска, рубашка |
Предметы | Карманный нож |
Роль | Обручник, друг детства, преступник, ученик старшей школы, старший брат , Злодей, Состоятельный |
Занимается | Шантажом, садизмом |
Описание Богатый мальчик, которому наскучила его обычная жизнь.Однажды, гуляя по городу, он обнаруживает, что Мизухара Такуми насилует Харусе Аяку. Девушка кричит, и ее страдальческое лицо пробуждает мрачные желания Сейджи. |
.